Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung für Tattoo gesucht — 823 Aufrufe
Sarah am 21.2.15 um 19:51 Uhr (Zitieren)
Hallo;
ich würde mir gerne den Spruch „Wenn du es dir vorstellen kannst, kannst du es auch tun“ tätowieren lassen und bin im Moment am überlegen, welche Sprache ich nehmen soll.
Könnte mir bitte Jemand den Spruch auf Latein übersetzen?
Vielen Dank schonmal für Eure Hilfe!
Re: Übersetzung für Tattoo gesucht
Ailourofilos am 21.2.15 um 19:56 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Übersetzung für Tattoo gesucht
Graeculus am 21.2.15 um 19:58 Uhr (Zitieren)
Ob sich Wolfgang Schäuble (in seiner Phantasie) vorstellen kann, aus dem Rollstuhl aufzustehen?

Ich rate ab von diesem Spruch.
Re: Übersetzung für Tattoo gesucht
proponens am 21.2.15 um 20:02 Uhr (Zitieren)
QVOD IMAGINARI POTES FACERE QVOQVE POTES

Was du dir ´vorstellen kannst, kannst du auch tun.
Re: Übersetzung für Tattoo gesucht
Klaus am 21.2.15 um 20:06 Uhr (Zitieren)
Warum nicht in Englisch?
If you can dream it, you can do it. (Wenn du es dir vorstellen kannst, kannst du es auch machen.)

Walt Disney (1901-66), amerik. Zeichner u. Unternehmer
Re: Übersetzung für Tattoo gesucht
Kuli am 21.2.15 um 21:33 Uhr (Zitieren)
Zitat von Klaus am 21.2.15, 20:06If you can dream it, you can do it.

Despite its frequent publication, that is not a Walt Disney quote. We checked with Imagineer Tom Fitzgerald for the definitive answer: „I am very familiar with that line because I wrote it! It was written specifically for the Horizons attraction at Epcot and used in numerous ways, from dialogue in the ride to graphics. I find it amusing that the Science of Imagineering DVD series attributes it to Walt Disney, but I guess I should be flattered.“

http://en.wikiquote.org/wiki/Walt_Disney
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Warum nicht in Englisch?
If you can dream it, you can do it. (Wenn du es dir vorstellen kannst, kannst du es auch machen.)

Walt Disney (1901-66), amerik. Zeichner u. Unternehmer
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.