Latein Wörterbuch - Forum
übersetzung deutsch latein — 546 Aufrufe
lilik am 3.3.15 um 13:27 Uhr (Zitieren)
Hallo

Kann mir jemand folgendes ins Latein übersetzen:
Lerne und dein Wissen möge deines Glücks Schmied sein. Lehre und die Liebe möge dein ständiger Begleiter sein.

Vielen Dank im Voraus!
Re: übersetzung deutsch latein
Klaus am 3.3.15 um 14:12 Uhr (Zitieren)
Vorschlag:
Disce et sapienia tua faber sit fortunae tuae.
Doce et amor comites sit assiduus tuus.
Re: übersetzung deutsch latein
indicans am 3.3.15 um 14:17 Uhr (Zitieren)
sapienia sapientia

comites comes
Re: übersetzung deutsch latein
Klaus am 3.3.15 um 14:25 Uhr (Zitieren)
Danke indicans, da hab ich wieder mal gepennt!


Disce et sapientia tua faber sit fortunae tuae.
Doce et amor comes sit assiduus tuus.
Re: übersetzung deutsch latein
indicans am 3.3.15 um 14:29 Uhr (Zitieren)
da hab ich wieder mal gepennt


Somnus pulchritudini prodesse dicitur. :))
Hoc momento cuiusdam „Heckenpennerus“ recordari debeo.
Re: übersetzung deutsch latein
Klaus am 3.3.15 um 15:10 Uhr (Zitieren)
Zitat von indicans am 3.3.15, 14:29Heckenpennerus


Ille magister iam est (sine dubio)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Zitat von indicans am 3.3.15, 14:29Heckenpennerus


Ille magister iam est (sine dubio)
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.