Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe für neues Tattoo! — 1150 Aufrufe
Lauri am 31.3.15 um 13:49 Uhr (Zitieren) I
Hey Ihr!
Ich habe zwar das Latinum aber wie das immer so ist, rostet auch sowas ein ;) könnt ihr mir sagen, ob das die richtige Übersetzung wäre? Soll ein Tattoo werden :)

Familie ist dort, wo Leben beginnt und Liebe niemals endet.
--> Incipit et desinit ubi amor Familiae

Danke schonmal im Vorraus :)
Lauri
Re: Hilfe für neues Tattoo!
proponens am 31.3.15 um 14:10 Uhr (Zitieren)
Wörtl.:

FAMILIA IBI EST VBI VITA INCIPIT ET AMOR NVMQVAM DESINIT
Re: Hilfe für neues Tattoo!
ONDIT am 31.3.15 um 14:28 Uhr (Zitieren)
ODER:
Ubi familia (est) ibi vita incipit et amor desinit
Re: Hilfe für neues Tattoo!
ONDIT am 31.3.15 um 14:31 Uhr (Zitieren)
Verkürzt:

Ubi familia ibi vita et amor/caritas.
Re: Hilfe für neues Tattoo!
Klaus am 31.3.15 um 14:32 Uhr (Zitieren)
Zitat von ONDIT am 31.3.15, 14:28 et amor desinit


numquam desinit
Re: Hilfe für neues Tattoo!
ONDIT am 31.3.15 um 14:48 Uhr (Zitieren)
Clausus, numquam non attentus.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Zitat von ONDIT am 31.3.15, 14:28 et amor desinit


numquam desinit
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.