Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung für ‚werde dich nie vergessen" oder ‘niemals vergessen' — 1844 Aufrufe
Roland0902 am 4.5.15 um 4:23 Uhr (Zitieren)
Hallo, suche im Netz verzweifelt nach einer lateinischen Übersetzung für ‚werde dich nie vergessen‘ oder ‚niemals vergessen‘

Wäre für Hilfe dankbar

Gruß
Roland
Re: Übersetzung für ‚werde dich nie vergessen" oder ‘niemals vergessen'
proponens am 4.5.15 um 6:50 Uhr (Zitieren) I
Tui numquam obliviscar.
Re: Übersetzung für ‚werde dich nie vergessen" oder ‘niemals vergessen'
Klaus am 4.5.15 um 13:45 Uhr (Zitieren)
@Roland: Warte ein paar Jährchen!
Re: Übersetzung für ‚werde dich nie vergessen" oder ‘niemals vergessen'
assinapians am 4.5.15 um 14:21 Uhr (Zitieren)
Warte ein paar Jährchen!


Sprach Väterchen Alzheimer. :))
Re: Übersetzung für ‚werde dich nie vergessen" oder ‘niemals vergessen'
Roland0902 am 4.5.15 um 15:30 Uhr (Zitieren)
@Klaus

Danke, aber mit ein paar Jährchen wird das nicht getan sein......
Re: Übersetzung für ‚werde dich nie vergessen" oder ‘niemals vergessen'
Roland0902 am 4.5.15 um 15:32 Uhr (Zitieren)
Zitat von proponens am 4.5.15, 6:50Tui numquam obliviscar.


DANKE!!!!
Ist das auch 100%ig ? Soll immerhin ein Tattoo werden
Re: Übersetzung für ‚werde dich nie vergessen" oder ‘niemals vergessen'
indicans am 4.5.15 um 15:44 Uhr (Zitieren)
Antike Schreibweise:

TVI NVMQVAM OBLIVISCAR
Re: Übersetzung für ‚werde dich nie vergessen" oder ‘niemals vergessen'
Klaus am 4.5.15 um 18:39 Uhr, überarbeitet am 4.5.15 um 18:39 Uhr (Zitieren)
@Roland0902 : Du kannst den Freunden proponens und indicans vertrauen und das Tattoo anfertigen lassen!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

@Roland0902 : Du kannst den Freunden proponens und indicans vertrauen und das Tattoo anfertigen lassen!
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.