Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe benötigt — 368 Aufrufe
Liberi viam invenire non iam possunt.
Übersetze ich mit:
Sie können den Weg der Kindern bereits nicht finden.
Das kann doch nicht richtig sein?
Danke und viele Grüße
Lana
Re: Übersetzungshilfe benötigt
corrigens am 20.5.15 um 17:43 Uhr (
Zitieren)
Nein.
non iam = nicht mehr
Liberi (Nom. Pl.) = Subjekt
der Kinder (Gen. Pl.) = liberorum
Re: Übersetzungshilfe benötigt
corrigens am 20.5.15 um 17:46 Uhr (
Zitieren)
NEIN Du vermutest richtig.
Re: Übersetzungshilfe benötigt
Sie können die Kinder auf dem Weg nicht mehr finden.
Danke.
Re: Übersetzungshilfe benötigt
Graeculus am 20.5.15 um 18:30 Uhr (
Zitieren)
Nein. „Liberi'“ ist Subjekt! „Die Kinder können ...“
Re: Übersetzungshilfe benötigt
corrigens am 20.5.15 um 18:30 Uhr (
Zitieren)
Nein, liberi ist Subjekt, wie ich sagte:
Die Kinder können den Weg nicht mehr finden.
Re: Übersetzungshilfe benötigt
Geht es hier um Hänsel und Gretel?
Re: Übersetzungshilfe benötigt
assinapians am 20.5.15 um 18:49 Uhr (
Zitieren)
aut de Urbano et Cetivico ? :))