Josepha Stangassinger am 20.5.15 um 20:35 Uhr (Zitieren)
Hallo ihr Lieben!
Ich habe da mal eine Frage. Ich habe Anfang Juli eine Latein Klausur von der Uni aus, habe aber davor noch nie Lateinunterricht gehabt. Ich habe die Vorlesung immer besucht, habe aber leider nie mitgelernt. In der Klausur muss ein Text von 160 Wörtern übersetzt werden und einige Fragen (zum Text, aber auch zur Grammatik) beantwortet werden können. Meine Frage: Wie kann ich am besten beginnen, für die Klausur zu lernen? Wie fange ich am besten damit an, was soll ich zuerst lernen?
Ich danke euch schon einmal im Vorhinein!
Lg und einen schönen Abend :)
in 6 Wochen kann man das schaffen - jeden Vormittag eine neue Lektion, nachmittags die Übungen, 4 x am Tag Vokabeln, am nächsten Tag vor Angang des Neuen das Alte wiederholen, Merkkärtchen für das, was nicht sitzen will.
Alternative: Eine Freundin, die so aussieht wie du und fit ist, mit deinem Studi-Ausweis in die Klausur schicken.
Ich will nicht ausschließen, dass man, wenn man sich auf die Suche begibt, auf dieser Seite oder in Links Nacktbilder finden kann. Ich sehe zunächst einmal nur eine gewisse J. S., die sich in ein Buch vertieft hat. Ob sie nackt ist, kann man nicht erkennen. Sollte ich unsere Fragestellerin J.S. oder ein Forumsmitglied mit der Angabe dieser Seite in irgendeiner Weise belästigt haben, so bitte ich um Entschuldigung.
Re: Hilfe beim Latein lernen
filix am 23.5.15 um 15:12 Uhr, überarbeitet am 23.5.15 um 15:17 Uhr (Zitieren)
Bei solchen Threads frage ich mich immer, wie man wohl *facepalm* am besten ins Lat. übersetzt. Schon die Frage, ob es sich um einen Inflektiv oder ein Kompositum handelt, und wie man so etwas nachahmen kann, ist einigermaßen spannend.
Man unklassischer Favorit ist ja „vultus palmatus“ bzw. „vultu palmato“, worin
a) „palmātus , a, um (palma), I) mit dem Aufdrucke der flachen Hand versehen“ meint, und
b) sich in „vultus“ das bedeckte Gesicht und die sich insgesamt ergebende Ausdruckshandlung (einer Miene ähnelnd) vereinen.
Ein Antibarbarus wird darüber allerdings nur die eine Hand vors Antlitz legen und mit der anderen stumm auf Cicero verweisen, der in Ad Att. 1, 1, 1 über mögliche Kandidaten schreibt:
„ut frontem ferias, sunt qui etiam Caesonium putent.“
In den Worten der Loeb Classical Library liest sich das so:
„Now get ready to slap your forehead: some folk think Caesonius may stand too!“
Alternative Vorschläge aus Community sind wie immer höchst willkommen.