Latein Wörterbuch - Forum
Vokabel Deutsch-Latein/ Gelassenheit — 706 Aufrufe
Tami am 16.6.15 um 15:58 Uhr (Zitieren)
Hallo,
ich suche das Wort Gelassenheit auf Latein.
Vielen Dank
Re: Vokabel Deutsch-Latein/ Gelassenheit
Graeculus am 16.6.15 um 16:04 Uhr (Zitieren)
Dieses Forum hat ein Wörterbuch - siehe Startseite.
Re: Vokabel Deutsch-Latein/ Gelassenheit
indicans am 16.6.15 um 16:07 Uhr (Zitieren)
aequus animus
tranquillitas/aequitas animi
Re: Vokabel Deutsch-Latein/ Gelassenheit
Klaus am 16.6.15 um 16:10 Uhr (Zitieren)
Sit tibi aequus animus in aeternum, indicans!
Re: Vokabel Deutsch-Latein/ Gelassenheit
indicans am 16.6.15 um 16:14 Uhr (Zitieren)
in aeternum,


Num me „temporale benedicere“ et „in herbam mordere“ vis ?
Re: Vokabel Deutsch-Latein/ Gelassenheit
Klaus am 16.6.15 um 16:27 Uhr, überarbeitet am 16.6.15 um 16:36 Uhr (Zitieren)
Nolo, nolo. Vivas perlonge. Ne in herbas momorderis sed in herbis sole et umbra fruens iaceas!
Re: Vokabel Deutsch-Latein/ Gelassenheit
indicans am 16.6.15 um 16:33 Uhr (Zitieren)
Olim nos omnes „herbam a sub aspiciemus“.

(in herbis, iaceas )

Tu quidem scis me nec solem nec aestatem nimis diligere.
Ver autumnumque praefero.
Re: Vokabel Deutsch-Latein/ Gelassenheit
Klaus am 16.6.15 um 16:39 Uhr (Zitieren)
Zitat von indicans am 16.6.15, 16:33nec solem nec aestatem nimis diligere


Ea de causa vocem umbrae in sententiam postea immisi.
Re: Vokabel Deutsch-Latein/ Gelassenheit
indicans am 16.6.15 um 16:48 Uhr (Zitieren)
Sententiam quasi in umbra posuisti. Sententiam opacam formasti. Nunc multi iuste cogitent me talia scribentem „quandam umbram habere“. :)))
Re: Vokabel Deutsch-Latein/ Gelassenheit
indicans am 16.6.15 um 16:48 Uhr (Zitieren)
Sententiam quasi in umbra posuisti. Sententiam partim opacam formasti. Nunc multi iuste cogitent me talia scribentem „quandam umbram habere“. :)))
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Zitat von indicans am 16.6.15, 16:33nec solem nec aestatem nimis diligere


Ea de causa vocem umbrae in sententiam postea immisi.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.