Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo — 1525 Aufrufe
Mina Morgenstern am 18.6.15 um 13:01 Uhr (
Zitieren)
Hallo :)
Könnte mir bitte jemand den folgenden Satz übersetzen?
Höre auf die Melodie deines Herzens und lass deine Seele tanzen.
Vielen Dank im Voraus. :)
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
Vorschlag:
Melodiam cordis tui accipe et animum tuum saltandum cura!
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
proponens am 18.6.15 um 13:18 Uhr (
Zitieren)
Cordis modis obsequere et animum saltare sine !
CORDIS MODIS OBSEQVERE ET ANIMVM SALTARE SINE (Antike Schreibweise)
Ad Klausum:
curare +Gerundiv geht nur bei transitiven Verben.
Möglich: cura, ut ...
tui und tuum würde ich weglassen.
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
Danke für den Hinweis.
MELODIAM CORDIS ACCIPE ET CVRA, VT ANIMVS SALTET.
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
VelleiusP am 19.6.15 um 16:12 Uhr (
Zitieren)
Vorschläge:
Canta corde, salta anima
Canta mi cor, anima mea salta
Corde cantante anima saltans celeumas/melodia sequitur.
Corde cantante anima sequens melodiam saltat.
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
VelleiusP am 19.6.15 um 17:33 Uhr (
Zitieren)
Tja - hatte nur das hiesige Wörterbuch verwendet, wo keine weiteren Angaben zu celeuma zu finden waren. Danke für den Hinweis.
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
@VelleiusP : Verbrenne jenes Wörterbuch, wenn keine Genitive verzeichnet sind!
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
assinapians am 19.6.15 um 17:45 Uhr (
Zitieren)
Der bloße Nominativ ist dem Lateinschüler (oft) sein Tod.
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
VelleiusP am 19.6.15 um 17:48 Uhr (
Zitieren)
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
VelleiusP am 19.6.15 um 17:49 Uhr (
Zitieren)
@assinapaians: Der bloße Nominativ ist (oft) des Lateinschülers Tod.
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
Ja, wenn du das Wörterbuch dieses Forums meinst, so bedarf dieses sicher einer Generalüberholung („imperatorrefectio“)
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
corrigens am 19.6.15 um 18:01 Uhr (
Zitieren)
Praefectorum-praefecti-pertractatio
überholen
pertractare [autoraedam] (ex PONTE) Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
Wo hast du den General her?
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
corrigens am 19.6.15 um 18:11 Uhr (
Zitieren)
Marke „propria constructio“ :))
Re: Übersetzung Deutsch - Latein für Tattoo
Klaus am 19.6.15 um 18:15 Uhr, überarbeitet am 19.6.15 um 18:15 Uhr (
Zitieren)
O fons imperscrūtābilis linguae Lat. cul.!