Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe beim übersetzen: Partizipien — 276 Aufrufe
Nelke am 16.9.15 um 11:14 Uhr (Zitieren)
Der Schwerpunkt der Aufgabe liegt auf den Partizipien. Ich komme da mit den Übersetzungen leider nicht mehr ganz mit und bräuchte ein bisschen Hilfe:)

Der Satz: Ibi ab aliis rogatus multa narravit: (...)

Mein Vorschlag: Nachdem die Anderen gefragt hatten, berichteten viele:

Das ergibt allerdings keinen Sinn:(
Re: Hilfe beim übersetzen: Partizipien
Klaus am 16.9.15 um 11:41 Uhr, überarbeitet am 16.9.15 um 11:42 Uhr (Zitieren)
narratus=PPP
narravit= er erzählte/berichtete

Nachdem er dort von anderen gefragt worden war,berichtete er viel.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

narratus=PPP
narravit= er erzählte/berichtete

Nachdem er dort von anderen gefragt worden war,berichtete er viel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.