Latein Wörterbuch - Forum
Nebensinn Relativsatz bei Cicero In Verrem — 1582 Aufrufe
lenovo am 19.11.15 um 20:46 Uhr (Zitieren)
Nunc in ipso discrimine ordinis iudiciorumque vestrorum,
cum multi sint parati,
qui contionibus et legibus hanc invidiam senatus
inflammare conentur,
reus in iudicium adductus est C. Verres,
homo vita atque factis omnium iam opinione damnatus,
pecuniae magnitudine sua spe ac praedicatione absolutus.

Jetzt, in dem für euren Stand und eure Gerichte kritischen Augenblick selbst, da viele bereit sind,
die durch Volksversammlungen und Gesetze diese Anfeindung gegen den
Senat zu schüren versuchen, ist C. Verres als Angeklagter vor Gericht
geladen worden, ein Mann, der wegen seines Lebens und seiner Taten in der Meinung aller bereits verurteilt, aber durch seine Menge des Geldes in seiner Hoffnung und Prahlerei schon freigesprochen worden ist.

Was hat der Relativsatz für einen Nebensinn? final?

Danke!
Re: Nebensinn Relativsatz bei Cicero In Verrem
Klaus am 19.11.15 um 21:34 Uhr (Zitieren)
Ja, finaler Nebensinn.
vergleiche:
http://www.albertmartin.de/latein/forum/?view=22310
Re: Nebensinn Relativsatz bei Cicero In Verrem
filix am 19.11.15 um 23:44 Uhr, überarbeitet am 19.11.15 um 23:47 Uhr (Zitieren)
In dem verlinkten Thread behauptete ein gewisser filix anno 2011, das liege an der im „cum“-Satz steckenden Konstruktion „(multi) sunt, qui ...“. Kaufen wir ihm das mal ab. Der Sinn eines solchen konjunktivischen Relativsatzes wird i.d.R. als konsekutiv bezeichnet. Andernfalls müsste man belegen, dass die Konstruktion „paratus, qui ...“ (in Analogie zu „dignus, qui“ ...) existiert.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Ja, finaler Nebensinn.
vergleiche:
http://www.albertmartin.de/latein/forum/?view=22310
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.