Latein Wörterbuch - Forum
amoris vigor — 387 Aufrufe
Arborius am 25.11.15 um 20:06 Uhr (
Zitieren)
Salvete, omnes.
Ein Kollege fragte mich neulich, wie man den Satz „amoris vigor exaudiebat“ übersetzen müsste. Der Satz hat mich ein bisschen gewundert, weil „exaudire“ hier absolut gebraucht wird. Das kann ich nachvollziehen, obwohl es mich gewundert hat.
Habt Ihr eine Idee dazu, ob das ein Zitat ist?
Re: amoris vigor
@Arborius: Da dir keiner antwortet, vermute ich, dass es sich um eine schwierige Frage handelt. Ich als Hobbylateiner verstehe die Frage leider nicht. Was versteht man unter „absolut gebrauchen“?
Re: amoris vigor
indicans am 26.11.15 um 10:12 Uhr (
Zitieren)
Was versteht man unter „absolut gebrauchen“?
= ohne ein Akk.-objekt
Re: amoris vigor
Danke indicans, ich hab es verstanden. Ein Zitat finde ich nicht. Der Satz könnte aus einer Dichtung stammen, wobei in dem vorausgegangenen Statz „ das Feuer der Liebe“ angefacht wurde, und diese entfachte Flamme jetzt erhört/ einwilligt. Klingt nach Ovid?
Re: amoris vigor
Arborius am 26.11.15 um 17:36 Uhr (
Zitieren)
Danke, Klaus, für Deine Gedanken. Wenn es ein Zitat ist, dann wohl ein zusammengestückeltes, oder ein recht unbekanntes. Immerhin kennt Ovid das Wort!