Latein Wörterbuch - Forum
Daphne | Aesculapius — 2974 Aufrufe
alexander am 17.12.15 um 15:12 Uhr (
Zitieren)
IHallo zusammen,
diesmal geht es bei den Übersetzungen um Daphne und um Aesculapius – mit der Bitte um eine Korrektur:
DAPHNE
Apollo Daphnen Penei fluminis filiam virginem cum persequeretur, illa a Terra praesidium petit, quae eam recepit in se et in arborem laurum commutavit.
Als Apollo Daphne, die jungfräuliche Tochter von »Peneius des Flusses«???, verfolgte, bat diese Terra um Schutz. Terra empfing Daphne bei sich und verwandelte sie in einen Lorbeerbaum.
Apollo inde ramum fregit et in caput imposuit.
Darum brach Apollo einen Zweig ab und setzte ihn auf seinen Kopf.
AESCULAPIUS
Aesculapius Apollinis filius Glauco Minois filio vitam reddidisse sive Hippolyto dicitur, quem Iuppiter ob id fulmine percussit.
Man sagt, dass Aesculapius, Apollos Sohn, Glaucus, Sohn des Minoius, oder Hippolytus das Leben gerettet habe. Dafür schlug Jupiter Aesculapius mit einem Blitz.
Apollo quod Iovi nocere non potuit, eos, qui fulmina fecerunt, id est Cyclopes, interfecit;
Aber weil Apollo Jupiter nicht Unrecht tun / schaden konnte, tötete er die, die die Blitze gemacht hatten / machen: die Cyclopen;
quod ob factum Apollo datus est in servitutem Admeto regi Thessaliae.
wegen dieser Tat wurde Apollo in die Knechtschaft des Königs Admetus von Thessalia gegeben / versklavt.
Re: Daphne | Aesculapius
»Peneius des Flusses«???,
evtl.:Tochter des Flussgottes Peneus
Sohn des Minoius
Minos
Re: Daphne | Aesculapius
alexander am 18.12.15 um 9:11 Uhr (
Zitieren)
Danke!