Nadine Trümmann am 11.6.16 um 13:31 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen!
Als völlig verzweifelte Mutter wende ich mich in letzter Hoffnung an dies tolle Forum.
Mein Sohn, 13 Jahre soll eine Korrektur von der Klassenarbeit anfertigen, leider steht er zwischen 5-6. Mit dem Wissen kann man es nicht schaffen. Vielleicht kann jemand helfen.
Übersetze und achtendabei auf die Tempora
Schwerer Abschied von Dido
Primo Aeneas, quem Dido libenter curaverat, in Afrika manere voluit. Sed Mercurius celeriter ad eum accesitt et monuit: „ Cogita de tuo fato! Si pius es, Italiam petes. Nam illic Troianis novam patriam condes. “Quibus verbis deus Aeneam vehemter terruerat. Statik vir pius Carthaginem fugere consilium cepit.
Dido autem, quae ea consilia animadverterat, lacrimas non iam tenebat:„ Cur clam abis? Cur me tam turpiter relinques? Aeneas graviter gemuit:“Tace, regina!
Faciam, quod fatum iubet. Non iam hic manere potero,etsi vehementer flebis.
rex am 12.6.16 um 10:52 Uhr, überarbeitet am 12.6.16 um 10:54 Uhr (Zitieren) IV
Sehr geehrte Frau Trümmann, ich bedaure sehr, dass man Sie hier im Forum - ungeachtet Ihrer Notlage - so gnadenlos und barsch abgebürstet hat.
Sollten Sie und Ihr Herr Sohn weiterhin an einer aktuellen „Lateinhilfe“ interessiert sein, bitte ich Sie um telefonische Erreichbarkeit. Ihre Telefon-Nummer ist mir bekannt.
Ich mache dennoch einige Angaben ... ich weiß ja nicht, wie es inzwischen um die „Dreiecksbeziehung“ Mutter und Sohn und Latein steht:
primo = anfangs oder zuerst/zunächst (Adverb)
voluit = er wollte
manere = bleiben
quem = Relativpronomen im Akkus. mask.
libenter = bereitwillig, mit Vergnügen
curare, curo, curavi: sich kümmern um, hier: Vorvergangenheit
Re: Von Latein auf Deutsch übersetzen
Nadine Trümmann am 12.6.16 um 13:40 Uhr (Zitieren) II
[quote=msg_34007_2]Sehr geehrte Frau Trümmann, ich bedaure sehr, dass man Sie hier im Forum - ungeachtet Ihrer Notlage - so gnadenlos und barsch abgebürstet hat.
Sollten Sie und Ihr Herr Sohn weiterhin an einer aktuellen „Lateinhilfe“ interessiert sein, bitte ich Sie um telefonische Erreichbarkeit. Ihre Telefon-Nummer ist mir bekannt.
Es grüßt Sie herzlich: rex[/
Salvete rex!
Gerne nehmen wir ihre Hilfe an. Telefonisch bin ich aktuell erreichbar.
Herzlichen Dank.
Mit freundlichem Gruß
Nadine
Re: Von Latein auf Deutsch übersetzen
rex am 12.6.16 um 14:16 Uhr, überarbeitet am 12.6.16 um 21:29 Uhr (Zitieren)
Liebe Frau Trümmann, leider habe ich Sie unter der mir vorliegenden Telefon-Nummer nicht erreichen können. Deshalb hier meine Nummer: xxxx xxxxxxxx, unter der Sie mich ab sofort an der Strippe haben.
Gruß: rex
Lieber König!
Danke für das wunderbare Gespräch und auch Hilfe ich erfahren durfte.
... damit hätte ich nach der ersten Antwort von aliquis nicht mehr gerechnet.
1000 Dank von einer Mutter, die nun nicht mehr völlig verzweifelt ist :-).