Latein Wörterbuch - Forum
Des Schulmeisters Sterbeeintrag — 519 Aufrufe
Gerhard Reiß am 3.7.16 um 22:35 Uhr (
Zitieren)
1744-10-I stirbt Joseph Zauner, Söldner in Neufahrn, vulgo senior ludimagister vocatus, quia antea erecta organa in tribus templis Asenkofen, Neufahrn und Winklsaß fuit ludimagister in Neufahrn, nullius musicae, praeter vulgarem et miserabilem inconditum cantum; ain Gregorianum peritus; qui dein oder olein exauctoratus et separatam villulam; volgo Söldner [Strickersölde] ad villam Lichtlinam – Lichtl-Hof pertinentem et parocho loci lucati subditam grundbar cum villa prodicta emit, fuit homo grandaevus.
Dass er Schulmeister war und offensichtlich auch Organist - vermutlich völlig unmusikalisch - das kann ich „erahnen“
Kann mir jemand die Übersetzung liefern?
Danke!
Re: Des Schulmeisters Sterbeeintrag
filix am 4.7.16 um 11:19 Uhr, überarbeitet am 4.7.16 um 19:51 Uhr (
Zitieren)
„1744-10-I stirbt Joseph Zauner, Söldner in Neufahrn, gewöhnlich (vulgo) Altschulmeister (senior ludimagister) genannt (vocatus), da (quia) er vor der Errichtung von Orgeln (antea <quam> erecta <sunt> organa) in den drei Kirchen von A., N. und W. (in tribus templis Asenkofen, Neufahrn und Winklsaß) Schulmeister in N. (fuit ludimagister in Neufahrn) <und> abgesehen vom gewöhnlichen und jämmerlichen, kunstlosen - man höre! (ain) - gregorianischen Gesang (praeter vulgarem et miserabilem inconditum cantum ain Gregorianum) in der Musik unbewandert war (nullius musicae peritus); er (qui) wurde nachher (dein) aus dem Dienst entlassen (exauctoratus <est>) und (et) kaufte (emit) ein abgesondertes kleines Landgut gemeinhin Söldner [Strickersölde] <genannt> (separatam villulam; volgo Söldner [Strickersölde]), das zum Landhaus L. gehörte (ad villam Lichtlinam – Lichtl-Hof pertinentem) und (et) dem Pfarrer des ? Ortes (parocho loci lucati?) als grundbar unterstand (subditam grundbar), nebst vorgenanntem Landhaus (cum villa praedicta), er war ein hochbetagter Mann (fuit homo grandaevus).“
Re: Des Schulmeisters Sterbeeintrag
Danke - und wie gehabt folgt. Lust auf 9 Seiten aus einem Kopial von 1439? Würde mich gleich - nach der „Jetzt“ Situation [nicht so super, lt. medicus von heute] nicht nur einen zeitlichen Befreiungsschlag schaffen. Danke erstmals! Gruß Gerd!