Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Korrektur - Lektion 2 A 1 — 1742 Aufrufe
Miguel am 17.12.16 um 23:17 Uhr (Zitieren)
Lektion 2 - A 1.

1. Herophilus medicus bonus est. Medicus magnam villam intrat. Parva Iulia aegrota est. Medicus bonus parvam Iuliam curat. Marcus orator bonus est. Gaius oratorem bonum laudat. Gaius agricola bonus est. Marcus agricolam bonum laudat.

Herophilus ist ein guter Arzt. Der Arzt betritt die große Stadt. Die kleine Iulia ist krank. Der gute Arzt behandelt die kleine Iulia. Marcus ist ein guter Redner. Gaius lobt den guten Redner. Gaius ist ein guter Bauer. Marcus lobt den guten Bauern.


2. Lucius et Marcus amici boni sunt. Hodie Lucius ad amicum venit. Domina et dominus amicos bonos vident. Etiam Valeria, Cornelia, Iulia amicae bonae sunt. Iulia hodie amicas in magnam villam invitat. Amicae libenter veniunt. Iulia amicas bonas videt et salutat. Etiam amicae salutant. Tum amicae ad mercatorem currunt. Gaius et Publius mercatores boni sunt. Itaque amicae mercatores bonos saepe visitant. Gaium et Publium salutant.

Lucius und Marcus sind gute Freunde. Heute kommt Lucius zum Freund. Die Herrin und der Herr sehen gute Freunde. Auch Valeria, Cornelia, Iulia sind gute Freundinnen. Iulia lädt die Freundinnen heute in die große Stadt ein. Die Freundinnen kommen gern. Iulia sieht die guten Freundinnen und grüßt. Auch die Freundinnen grüßen. Dann laufen die Freundinnen zum Kaufmann. Gaius und Publius sind gute Kaufmänner. Daher besuchen die Freundinnen die guten Kaufmänner oft. Sie grüßen Gaius und Publius.
Re: Bitte um Korrektur - Lektion 2 A 1
Ailourofilos am 18.12.16 um 0:13 Uhr (Zitieren) I
„Villa“ ist falsch übersetzt.
Re: Bitte um Korrektur - Lektion 2 A 1
Miguel am 18.12.16 um 0:23 Uhr (Zitieren)
O ja... du hast recht. Ich habe wahrscheinlich unbewusst an das französische Wort „ville“ gedacht.

Villa = Landhaus, Villa

Medicus magnam villam intrat.

Der Arzt betritt das große Landhaus.

Iulia hodie amicas in magnam villam invitat.

Iulia lädt die Freundinnen heute in das große Landhaus ein.
Re: Bitte um Korrektur - Lektion 2 A 1
emptor am 18.12.16 um 8:25 Uhr (Zitieren)
Kaufmänner.

besser: Kaufleute
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Lektion 2 - A 1.

1. Herophilus medicus bonus est. Medicus magnam villam intrat. Parva Iulia aegrota est. Medicus bonus parvam Iuliam curat. Marcus orator bonus est. Gaius oratorem bonum laudat. Gaius agricola bonus est. Marcus agricolam bonum laudat.

Herophilus ist ein guter Arzt. Der Arzt betritt die große Stadt. Die kleine Iulia ist krank. Der gute Arzt behandelt die kleine Iulia. Marcus ist ein guter Redner. Gaius lobt den guten Redner. Gaius ist ein guter Bauer. Marcus lobt den guten Bauern.


2. Lucius et Marcus amici boni sunt. Hodie Lucius ad amicum venit. Domina et dominus amicos bonos vident. Etiam Valeria, Cornelia, Iulia amicae bonae sunt. Iulia hodie amicas in magnam villam invitat. Amicae libenter veniunt. Iulia amicas bonas videt et salutat. Etiam amicae salutant. Tum amicae ad mercatorem currunt. Gaius et Publius mercatores boni sunt. Itaque amicae mercatores bonos saepe visitant. Gaium et Publium salutant.

Lucius und Marcus sind gute Freunde. Heute kommt Lucius zum Freund. Die Herrin und der Herr sehen gute Freunde. Auch Valeria, Cornelia, Iulia sind gute Freundinnen. Iulia lädt die Freundinnen heute in die große Stadt ein. Die Freundinnen kommen gern. Iulia sieht die guten Freundinnen und grüßt. Auch die Freundinnen grüßen. Dann laufen die Freundinnen zum Kaufmann. Gaius und Publius sind gute Kaufmänner. Daher besuchen die Freundinnen die guten Kaufmänner oft. Sie grüßen Gaius und Publius.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.