Latein Wörterbuch - Forum
Stilübungen III — 658 Aufrufe
Annabella am 28.1.17 um 15:17 Uhr (Zitieren)
An alle, die die Stilübungen schon besucht haben:

Bei Laelius heißt es:... -de hac dico sapientia - ...
so als Einschub
Kann man da auch sagen ... - dico de hac prudentia-...
Die Wortstellung wäre anders und sapientia durch prudentia ersetzt. Geht das?

Deutsch: Ich spreche von derjenigen Weisheit

Freu mich über Hilfe!
Re: Stilübungen III
viator am 28.1.17 um 16:03 Uhr (Zitieren)
de hac dico sapientia: Hyperbaton
Natürlich musst du kein Hyperbaton benutzen.

Zum Unterschied der beiden Begriffe:
http://www.zeno.org/Zeno/0/Suche?q=prudentia&k=Bibliothek
http://www.zeno.org/Georges-1913/A/sapientia?hl=sapientia
Re: Stilübungen III
Lateinhelfer am 29.1.17 um 13:14 Uhr (Zitieren)
Cicero zeigt den Unterschied der Begriffe in De Off. I, 153 auf:

Princepsque omnium virtutum illa sapientia, quam σοφίαν Graeci vocant—prudentiam enim, quam Graeci φρόνησιν dicunt, aliam quandam intellegimus, quae est rerum expetendarum fugiendarumque scientia; illa autem sapientia, quam principem dixi, rerum est divinarum et humanarum scientia, in qua continetur deorum et hominum communitas et societas inter ipsos; ...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

de hac dico sapientia: Hyperbaton
Natürlich musst du kein Hyperbaton benutzen.

Zum Unterschied der beiden Begriffe:
http://www.zeno.org/Zeno/0/Suche?q=prudentia&k=Bibliothek
http://www.zeno.org/Georges-1913/A/sapientia?hl=sapientia
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.