Latein Wörterbuch - Forum
Korrekte Übersetzung eines Deutschen Zitats — 1984 Aufrufe
Johannes Schmidt am 9.2.17 um 11:05 Uhr (
Zitieren)
Hallo Freunde.
Ich suche eine Korrekte Übersetzung von folgendem Satz:
„Erinnere dich an den Schmerz, er wir dir irgendwann helfen.“
Ich habe mir 2 zurechtgelegt, gibt es mehr, welche davon ist korrekt?
1.: Memento dolore proderit olim.
2.: Meminisse dolore proderit olim.
Vielen Dank für eure Hilfe!
Johannes
Re: Korrekte Übersetzung eines Deutschen Zitats
Das lateinische Zitat lautet:
Perfer et obdura, dolor hic tibi proderit olim.
Re: Korrekte Übersetzung eines Deutschen Zitats
Johannes Schmidt am 9.2.17 um 11:25 Uhr (
Zitieren)
Ist das also das Originale Zitat? Woher kommt das?
Re: Korrekte Übersetzung eines Deutschen Zitats
Johannes Schmidt am 9.2.17 um 11:26 Uhr (
Zitieren)
Und sind die anderen Übersetzungen aus dem Deutschen darum FALSCH, oder einfach nur anders?
Re: Korrekte Übersetzung eines Deutschen Zitats
arbiter am 9.2.17 um 11:37 Uhr (
Zitieren)
original vom Dichter Ovid (in Amores, III, 11, 7).
Deine Versionen sind total falsch
Re: Korrekte Übersetzung eines Deutschen Zitats
Klaus am 9.2.17 um 11:38 Uhr, überarbeitet am 9.2.17 um 11:39 Uhr (
Zitieren)
Re: Korrekte Übersetzung eines Deutschen Zitats
Johannes Schmidt am 9.2.17 um 11:42 Uhr (
Zitieren)
Ok, alles klar. Kann man auch nur die zweite hälfte als Ausspruch nutzen? Also „Dolor hic tibi proderit olim!“
Re: Korrekte Übersetzung eines Deutschen Zitats
ja
Re: Korrekte Übersetzung eines Deutschen Zitats
Johannes Schmidt am 9.2.17 um 11:48 Uhr (
Zitieren)
Ok, super. Vielen Dank für deine Hilfe!