Latein Wörterbuch - Forum
Satz 2 — 458 Aufrufe
wer am 27.2.17 um 20:36 Uhr (Zitieren)
Hallo,

Quae primum efficit, ut ea, quae ignoramus, discere et ea, quae scimus, alios docere possimus.
Diese bewirkt als Erste, dass wir diese, die wir nicht kennen, lernen können, und die, die wir kennen, andere lehren.
Re: Satz 2
Klaus am 27.2.17 um 20:46 Uhr (Zitieren)
primum= zuerst
ea= dies/Akk. neutr. Pl.= diese Dinge
Re: Satz 2
wer am 27.2.17 um 20:47 Uhr (Zitieren)
Danke.
Re: Satz 2
wer am 27.2.17 um 20:53 Uhr (Zitieren)
Übersetzt man ea jetzt mit dies oder diese Dinge?
Re: Satz 2
Klaus am 27.2.17 um 21:33 Uhr, überarbeitet am 27.2.17 um 21:35 Uhr (Zitieren)
Zitat von wer am 27.2.17, 20:53Übersetzt man ea jetzt mit dies oder diese Dinge?


Beides ist möglich. Exopto bonam noctem!
Re: Satz 2
wer am 27.2.17 um 21:36 Uhr (Zitieren)
Danke
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Zitat von wer am 27.2.17, 20:53Übersetzt man ea jetzt mit dies oder diese Dinge?


Beides ist möglich. Exopto bonam noctem!
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.