Latein Wörterbuch - Forum
6. Satz Romulus und Remus — 626 Aufrufe
Sabini, cuius uxores ab Romanis abductae erant, bellum ingens paraverunt.
Die Sabiner, welche Ehefrauen von Römern entführt wurden, bereiteten einen gewaltigen Krieg vor.
Re: 6. Satz Romulus und Remus
cuius ist falsch. Es muss quorum (deren) lauten.
abductae erant: Plqupf.
Woher stammen deine Sätze? Sie enthalten immer wieder Grammatikfehler.
Re: 6. Satz Romulus und Remus
Zitat von viator am 21.5.17, 10:45 cuius ist falsch. Es muss quorum (deren) lauten.
abductae erant: Plqupf.
Woher stammen deine Sätze? Sie enthalten immer wieder Grammatikfehler.
Von meiner Lateinlehrerin, als Hausaufgabe
Re: 6. Satz Romulus und Remus
cuius ist falsch.
Da habe ich auch gerätselt, wieso hier cuius steht und nicht quorum.
Re: 6. Satz Romulus und Remus
also :
Die Sabiner, deren Ehefrauen von Römern entführt worden waren, bereiteten einen gewaltigen Krieg vor.
Re: 6. Satz Romulus und Remus
Von meiner Lateinlehrerin, als Hausaufgabe
Deiner Lehrerin unterlaufen peinliche Grammatikfehler, wie mir gestern schon auffiel.
Re: 6. Satz Romulus und Remus
Zitat von viator am 21.5.17, 11:03 Von meiner Lateinlehrerin, als Hausaufgabe
Deiner Lehrerin unterlaufen peinliche Grammatikfehler, wie mir gestern schon auffiel.
Ich glaube gestern habe ich nur etwas übersehen, aber das cuius steht wirklich so da.
Re: 6. Satz Romulus und Remus
Lateinhelfer am 21.5.17 um 11:12 Uhr (
Zitieren )
Die Sätze werden von Lateinlehrern häufig aus schon bestehenden Sätzen abgeändert. Manchmal wird dann etwas vergessen. Für den übersetzenden Schüler natürlich fatal, wenn er durch einen Fehler nicht richtig weiterkommt.