Latein Wörterbuch - Forum
Goethe Sprichwort Übersetzung — 770 Aufrufe
Manu am 29.7.17 um 12:45 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen

Ich suche die lateinische Übersetzung für Goethes Sprichwort:

„Nur wo du zu Fuß warst bist du auch wirklich gewesen.“

Kann mir hierbei jemand behilflich sein?

Google spuckt mir folgendes aus: „Tantum quo coeperunt progredi, quae etiam est verum.“

Vielen, vielen Dank!
Re: Goethe Sprichwort Übersetzung
A.V. am 29.7.17 um 13:42 Uhr (Zitieren) I
Nullo in loco revera fuisti nisi in eo, quem petiisti pedibus.
Re: Goethe Sprichwort Übersetzung
filix am 29.7.17 um 14:02 Uhr, überarbeitet am 29.7.17 um 15:01 Uhr (Zitieren) VII
„Ibi tantum, quo pedibus pervenisti, vere fuisti“
Re: Goethe Sprichwort Übersetzung
Manu am 29.7.17 um 14:28 Uhr (Zitieren)
Ich danke vielmals :-)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

„Ibi tantum, quo pedibus pervenisti, vere fuisti“
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.