Latein Wörterbuch - Forum
Ich freue mich, dass du uns besuchst.-Te visitas gaudeo — 782 Aufrufe
Habe ich den deutschen Satz richtig ins Lateinische übersetzt? Bin mir bei dem ´´tèˋ unsicher.
Re: Ich freue mich, dass du uns besuchst.-Te visitas gaudeo
Hinweis an Mary: Deine Übersetzungswünsche bitte nicht in die Überschrift/ den Titel des Beitrags. Da kann man z.B. schreiben:" Bitte um Übersetzungshilfe oder Ähnliches.
Nach gaudere steht der
A.c.I. Re: Ich freue mich, dass du uns besuchst.-Te visitas gaudeo
tolina am 7.4.18 um 10:55 Uhr (
Zitieren )
Nach gaudere steht der A.c.I.[/quote]
oder ein quod-Satz
„uns“ hast du nicht übersetzt. Re: Ich freue mich, dass du uns besuchst.-Te visitas gaudeo
Gaudamer am 7.4.18 um 14:49 Uhr (
Zitieren )
Te nos visitare gaudeo.
Re: Ich freue mich, dass du uns besuchst.-Te visitas gaudeo
Salve laetitia plena casei!
Re: Ich freue mich, dass du uns besuchst.-Te visitas gaudeo
Limburger am 7.4.18 um 15:29 Uhr (
Zitieren )
Gaude me adhuc non respondisse. Foetor meus te depellat. :)
Re: Ich freue mich, dass du uns besuchst.-Te visitas gaudeo
Caveamus inimicos ubique latentes!
Re: Ich freue mich, dass du uns besuchst.-Te visitas gaudeo
Limburger am 7.4.18 um 16:47 Uhr (
Zitieren )
Quos meo foetore depulsum iri spero.