Latein Wörterbuch - Forum
Onassis-Zitat — 705 Aufrufe
money, money am 26.9.18 um 9:42 Uhr (Zitieren)
„Dem Geld darf man nicht nachlaufen, man muß ihm entgegenkommen.“

Wie würde dieser Spruch auf Latein heißen? Danke für euere Vorschläge im Voraus.

Mit freundlichem Gruß

Andi
Re: Onassis-Zitat
Jackie O. am 26.9.18 um 11:48 Uhr (Zitieren)
Ne consectaveris pecuniae, sed eae obviam veni.
Re: Onassis-Zitat
JFK am 26.9.18 um 12:13 Uhr (Zitieren) II
Die Übersetzung ist grammatisch fehlerhaft.
consectari ist Deponens, der Dativ von ea lautet ei.
Die ehemalige Präsidentengattin sollte lieber bei ihren Leisten (Englisch/Französisch) bleiben.
Re: Onassis-Zitat
Klaus am 26.9.18 um 13:46 Uhr, überarbeitet am 26.9.18 um 14:40 Uhr (Zitieren)
Vorschlag:
Noli consectari pecuniam, sed ei occurre!
Re: Onassis-Zitat
RFK am 26.9.18 um 13:48 Uhr (Zitieren)
Fehler Nr. 3: consectari + Akkusativ
Re: Onassis-Zitat [...]
Troll dich! am 26.9.18 um 15:13 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Onassis-Zitat
Klaus am 26.9.18 um 15:29 Uhr (Zitieren)
@RFK: Ich hatte den Fehler in meinem Vorschlag bereits berücksichtigt.
Re: Onassis-Zitat
money, money am 26.9.18 um 16:26 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank. Dann nehm ich den Vorschlag.. :)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

@RFK: Ich hatte den Fehler in meinem Vorschlag bereits berücksichtigt.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.