Latein Wörterbuch - Forum
status quo — 879 Aufrufe
sally am 5.4.07 um 18:29 Uhr (Zitieren) II
Hi,

kann mir jemand hier sagen, von welcher lateinischen Quelle der heutige Ausdruck „status quo“ herkommt und v.a. wie er seine heutige Bedeutung bekommen hat?

Vielen Dank im Voraus!

sally
Re: status quo
Anonymus am 6.4.07 um 19:05 Uhr (Zitieren) II
Ich schätze dafür gibt es sehr viele Quellen, da „status quo“ lediglich eine Kurzform ist. Ursprünglich hieß es nämlich „in status quo ante (bellum)“ also: Im Zustand wie vor dem Krieg. Oder einfach : wie im Zustand zufor. Also eine sehr allgemeine Redewendung, die sicherlich mehr als einmal benutzt wurde.
Re: status quo
sally am 6.4.07 um 19:40 Uhr (Zitieren) II
Ach so, ich dachte, es wäre ein Teil von irgendeinem berühmten Redner oder Schriftsteller gewesen...

Also vielen Dank! ;-)

sally
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.