Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 1039 Aufrufe
Daniel am 12.4.07 um 13:52 Uhr (Zitieren) I
Für ein kleines Drama:
„Die Fortsetzung ist wohlbekannt“ auf Latein?
Danke im Voraus!
Re: Übersetzung
Hans am 12.4.07 um 21:00 Uhr (Zitieren) I
Futura omnibus nota sunt.
(Die Zukünftigen Dinge sind allen bekannt.)

Mir ist jetzt nichts passenderes eingefallen.
Re: Übersetzung
Plebeius am 13.4.07 um 8:13 Uhr (Zitieren) I
Omnes reliqua bene noverunt.
--> Alle kennen die Fortsetzung/das Übrige gut.
Re: Übersetzung
Fancy am 13.4.07 um 8:46 Uhr (Zitieren) I
Postquam exercitus Romanus,qui ante muros urbis Gallis iratis se obiecerat,magna clade affectus est,cives terrore capti sunt
Re: Übersetzung
Plebeius am 13.4.07 um 17:53 Uhr (Zitieren) I
Postquam exercitus Romanus,
--> Nachdem das römische Heer
qui ante muros urbis Gallis iratis se obiecerat,
--> das sich(se) vor den Mauern/vor der Stadt den erzürnten Galliern entgegengeworfen/entgegengestellt hatte(obiecerat),
magna clade affectus est,
--->durch eine schwere Niederlage geschwächt/erschöpft worden war,
cives terrore capti sunt
---> wurden die Bürger von Angst/Schrecken ergriffen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.