Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe !!!! Bei einer Übersetzung !!! — 859 Aufrufe
tina am 6.9.09 um 15:10 Uhr (Zitieren) II
Hallo,
ich muss folgende 4 Sätze auf 2 unterschiedliche srt und weisen übersetzen (PPP)

a) Urbs antiquis temporibus ad Ascanio condita postea a Romanis expugnata est.

Die Stadt, die in alten Zeiten von Ascanio gegründet worden war, ist später von Römern erobert worden.
Die Stadt war in alten Zeiten von Ascanio gergründet und später on Römern erobert worden.

b) Numitor regno privatus urbem novam non condidit.

Numitor beraubte die neue Stadt ihrer Herrschaft , die er nicht gegründet hat.

c) Faustulus pueros a lupa servatos in caasm suam portavit.

FAustulus hat die Kinder, welche durch die wölfin gerettet worden waren, in seine Hütte getragen.

d) Omnes pastores liberos a Faustulos eruditos admirabantur.

Alle Hirten und kinder, die von Faustulus unterrichte worden waren, bewunderten ihn.

Stimmen meine überstzungen und wie könnete eine mögliche 2 aussehen.

glg
Re: Hilfe !!!! Bei einer Übersetzung !!!
Plebeius am 6.9.09 um 15:38 Uhr (Zitieren) II
b) regno privatus--> der Herrschaft/des Reiches beraubt
d)Omnes pastores liberos a Faustulo eruditos admirabantur
omnes pastore = Subjekt
liberos a Faustulo eruditos --> die von F unterrichteten Kinder
Re: Hilfe !!!! Bei einer Übersetzung !!!
tina am 6.9.09 um 16:17 Uhr (Zitieren) II
wie kann ich d übersetzen???
Alle Kinder der Hirten, die von Faustulus unterrichtet worden waren, bewunderten ihn
Re: Hilfe !!!! Bei einer Übersetzung !!!
Plebeius am 6.9.09 um 16:20 Uhr (Zitieren) II
Alle Hirten bewunderten die von F. unterrichteten Kinder.
Alle Hirten bewunderten die Kinder, die von F. unterrichtet worden waren
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.