Latein Wörterbuch - Forum
Frage zu „Sei, was du bist“... — 1346 Aufrufe
Marcus am 14.9.09 um 12:13 Uhr (Zitieren) III
Salvete!

Ich habe schon die Suchfunktion benutzt, nur hab' ich da nichts gefunden, was meine Frage beantwortet.

Würdet ihr mir sagen, was richtig wäre?
das Gefundene hat mich irgendwie verwirrt.
Das ohne Kalmmern würde ich für richtig halten.

Sei, was du bist: ES QUID [oder QUOD]
[ES oder] SIS
Sie wer du bist: ES QUIS [oder QUI] [ES oder] SIS
Re: Frage zu „Sei, was du bist“...
Marcus am 14.9.09 um 19:19 Uhr (Zitieren) III
Ich geh' mal davon aus, dass das unterging; daher hab' ich jetzt nochmal das dazugeschrieben...
Re: Frage zu „Sei, was du bist“...
Graeculus am 14.9.09 um 20:09 Uhr (Zitieren) III
Warum der Konjunktiv („sis“)?
Es quod es!
Es qui es!

Klingt komisch, aber der Imperativ Präsens Sing. von „esse“ hat halt die selbe Form wie die 2. Person Singular Indikativ Präsens.

Sonderlich sinnvoll ist dieser Satz ja nun nicht. Warum soll man etwas sein, was man schon ist?

Die klassische Formulierung lautet übrigens: „Werde der, der du bist!“
Auch hier ist der Sinn problematisch, aber immerhin stammt das von einem klassischen Dichter. Der war allerdings Grieche (Pindar) und hat das griechisch geschrieben -->
www.albertmartin.de/altgriechisch
Re: Frage zu „Sei, was du bist“...
Graeculus am 14.9.09 um 20:10 Uhr (Zitieren) III
Anders stünde es mit dem Konjunktiv, wenn Du sagen möchtest: „Sei der, der du sein sollst!“
Re: Frage zu „Sei, was du bist“...
Marcus am 14.9.09 um 20:21 Uhr (Zitieren) V
Der Sinn hat mit meier Frage nix zu tun und betrifft diese auch nicht.
Es geht mir nur um das grammatikalisch Verständnis. Danke aber esrtmal soweit.

Warum kann amn nicht sagen:
„Es quid sis“?
Oder werden die Worte „quis, quid, ...“ [b]nur[b] in Fragen bzw. Indir. Fragen benutzt?

Aber „..., was du bist“ ist doch eiene Indir. fragen, oder?
Re: Frage zu „Sei, was du bist“...
Marcus am 14.9.09 um 21:16 Uhr (Zitieren) III
Graecule, quaesso!
Re: Frage zu „Sei, was du bist“...
Graeculus am 14.9.09 um 21:46 Uhr (Zitieren) III
„Quis“ und „quid“ leiten Fragen ein, ja.
„Sei, was du bist“ ist keine Frage - weder direkt noch indirekt. Es wird nicht danach gefragt, was jemand ist, sondern jemand wird zu etwas aufgefordert.
Direkte Frage: „Was bist du?“
Indirekte Frage: „Ich frage dich (möchte wissen o.ä.), was du bist.“

Vielleicht irre ich mich, aber so sehe ich die Sache.

Und nun: Gute Nacht!
Re: Frage zu „Sei, was du bist“...
Marcus am 14.9.09 um 21:58 Uhr (Zitieren) III
Ok, verstehe; gratias tibi ago!

Auch eine Gute Nacht!
Re: Frage zu „Sei, was du bist“...
Kartoffelus am 14.9.09 um 22:05 Uhr (Zitieren) III
Vielleicht hilft es dir zu wissen, dass „was“ in diesem Fall Relativ- und kein Interogativpronomen ist.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.