Latein Wörterbuch - Forum
Gott vergibt — 1078 Aufrufe
biene am 17.9.09 um 20:47 Uhr (Zitieren) I
Ich suche die Übersetzung von „Gott vergibt“ in lat.
Deus dimittit,Deus ignoscat, deus condonat?
welches ist der korrekte Wortlaut?Danke.
Re: Gott vergibt
Bibulus am 17.9.09 um 23:52 Uhr (Zitieren)
Siehe hier:
http://www.albertmartin.de/latein/forum/?view=11084

(Das scheint eine periodisch wiederkehrende Anfrage zum Wochenende zu sein...)
Re: Gott vergibt
biene am 18.9.09 um 8:35 Uhr (Zitieren) I
Eine einfache Antwort ist manchmal hilfreich. Den Hinweis hatte ich vorher schon gelesen und bin gerade dadurch zu meiner Unwissenheit gelangt.
Re: Gott vergibt
Bibulus am 18.9.09 um 14:44 Uhr (Zitieren) I
@biene,
eine bessere Antwort, als die von Elisabeth,
die eine sehr gute Lateinerin ist,
kann ich nun auch nicht geben!
Re: Gott vergibt
Aeneas am 18.9.09 um 14:58 Uhr (Zitieren) I
Da, wie es in dem verlinkten Thread heißt, cognoscere absolut zu gebrauchen ist, nimm doch einfach:
Deus cognoscit
(cognoscat wäre Präs. Konj., also er möge verzeihen)
Re: Gott vergibt
Aeneas am 18.9.09 um 14:59 Uhr (Zitieren) I
ups, ich meinte natürlich, ignoscit
Re: Gott vergibt
Graeculus am 18.9.09 um 15:00 Uhr (Zitieren) I
Elisabeth wollte damit (höchstwahrscheinlich) sagen, daß „ignoscere“ absolut gebraucht werden kann, also ohne Objekt - wie es Cicero an der zuletzt genannten Stelle tut. Bei „dimittere“ ist das fraglich.

Da Biene kein Objekt will, empfiehlt sich daher „ignoscere“ - aber „Deus ignoscit“, nicht „ignoscat“!
Re: Gott vergibt
Graeculus am 18.9.09 um 15:02 Uhr (Zitieren) I
Aeneas, selber Gedanke!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.