Latein Wörterbuch - Forum
lateinübersetzung — 1012 Aufrufe
joe am 29.9.09 um 17:41 Uhr (Zitieren) II
kennt jemand die lateinübersetzung von salvete band 1 lection 15 text 2 (Die äpfel der hesperiden)
Re: lateinübersetzung
joe am 29.9.09 um 17:48 Uhr (Zitieren) III
es reicht auch wenn ihr nur ein teil hinschreibt
Re: lateinübersetzung
Graeculus am 29.9.09 um 19:48 Uhr (Zitieren) II
Darauf brauchst Du nicht zu hoffen, Joe, denn das Einstellen von Schulbuchtexten sowie Übersetzungen dazu ist verboten: Urheberrecht.
(Die Piratenpartei kämpft dagegen, aber bisher ist es Gesetz, und mit einer Mehrheit für die Piratenpartei ist es für die kommenden vier Jahre ja nichts geworden.)
Wir können nur bei vorgelegten eigenen Übersetzungsversuchen beraten & helfen. So sind unsere Forumsregeln.
Re: lateinübersetzung
joe am 30.9.09 um 17:06 Uhr (Zitieren) II
boah ey is das nen scheiß
Re: lateinübersetzung
Graeculus am 30.9.09 um 20:02 Uhr (Zitieren) I
Ich habe es geahnt, joe: Du bist kein Freund des Urheberrechts. Dir geht ja auch kein Geld dabei durch verloren. Hättest Du ein Buch geschrieben, herausgegeben o.ä., und ginge es nur um 100 Euro, sähst Du das garantiert anders.
Re: lateinübersetzung
Graeculus am 30.9.09 um 20:07 Uhr (Zitieren) II
Ich habe es geahnt, joe: Du bist kein Freund des Urheberrechts. Dir geht ja auch kein Geld dabei verloren. Hättest Du ein Buch geschrieben, herausgegeben o.ä., und ginge es nur um 100 Euro, sähst Du das garantiert anders.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.