Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe — 980 Aufrufe
maus am 15.10.09 um 14:57 Uhr (
Zitieren)
IIIHey ihrs!
Dieser Satz macht mir wirklich schwer zu schaffen: Si horum amorem tibi clemtia conciliaveris, videbis te ad homines maxime homines missum esse. Der Anfang geht ja noch: Wenn dir die Milde dieser Liebe vermittelt
wurde...aber dann: wirst du bei den Menschen zu den meisten Menschen geschickt werden??? Ich bin verzweifelt, bitte helft mir!!!
Vielen vielen dank!!!
Re: Übersetzungshilfe
schisaem am 15.10.09 um 15:23 Uhr (
Zitieren)
IVich würde sagen, dass im hs ein ACI ist:
also „du wirst sehen, dass du...“
ich hoffe das hilft dir
Re: Übersetzungshilfe
maus am 15.10.09 um 15:25 Uhr (
Zitieren)
IIIRe: Übersetzungshilfe
physicus am 15.10.09 um 15:46 Uhr (
Zitieren)
IIIconciliare - (Freunde) gewinnen
conciliaveris ist Aktiv
amorem ist kein Genitiv
Re: Übersetzungshilfe
PAtrickkassel am 15.10.09 um 18:33 Uhr (
Zitieren)
IIINimm mir meine Kinder, dann nehme ich deine Seele
Wer kann mir da helfen da ich mir dieses Tattoowiren möchte
Re: Übersetzungshilfe
Maddy am 15.10.09 um 19:06 Uhr (
Zitieren)
IIIEquidem ex oraculo exii et statim omnibus deis,quos sacerdotes dixerant,piesacrum
feci.Unus e sacerdotibus antea caput meum corona
cinxerant.Quam coronam nunc in nostrum templum Apollinis portabo que in ara deponam.
Senatores statuerunt:Nos omnia sacra statim magna cum cura faciemus.
Re: Übersetzungshilfe
Maddy am 15.10.09 um 19:07 Uhr (
Zitieren)
IIBitte helft mir ich bin in latein einmal zu faul gewesen und henge jetzt ziemlich
hinterher...Im moment bin ich mit dem aufholen beschäftigt aber ich komme nicht
weiter....BITTEE!!!!!!Re: Übersetzungshilfe
physicus am 15.10.09 um 21:30 Uhr (
Zitieren)
IIIMaddy&PAtrickkassel,
macht einen eigenen Beitrag auf(siehe Forumsregeln)