Latein Wörterbuch - Forum
rogatum auxilium — 1412 Aufrufe
Lateinlooser xD am 1.11.09 um 15:27 Uhr (Zitieren) II
Lucius amicos ad Caesarem mittit rogatum auxilium.

Lucius hat seinen Freund zu Cäsar geschickt, um nach Hilfe zu fragen.

Wie nennt man die Konstruktion von „rogatum auxilium“
Re: rogatum auxilium
Graeculus am 1.11.09 um 15:32 Uhr (Zitieren) I
amicos: Plural!
Re: rogatum auxilium
Pfosten am 1.11.09 um 15:34 Uhr (Zitieren) II
Ich denke es könnte ein Participium Coniunctum sein.


Gruß
der Pfosten
Re: rogatum auxilium
Lateinhelfer am 1.11.09 um 15:36 Uhr (Zitieren) II
rogatum auxilium ---> Supinum I
Re: rogatum auxilium
Arborius am 1.11.09 um 15:36 Uhr (Zitieren) IV
„rogatum“ ist ein Supinum I.
Re: rogatum auxilium
Arborius am 1.11.09 um 15:37 Uhr (Zitieren) II
ΠΑΝ!
Re: rogatum auxilium
physicus am 1.11.09 um 15:53 Uhr (Zitieren) II
„mittit“ ist Präsens.
Re: rogatum auxilium
Pfosten am 1.11.09 um 16:10 Uhr (Zitieren) II
Was bitte ist Supinum? Ist das sowas wie PPP? Ich finde es in keinem meiner Bücher und auch nicht im Internet!

Gruß
der Pfosten
Re: rogatum auxilium
Arborius am 1.11.09 um 16:12 Uhr (Zitieren) II
Google doch mal:
86.300 für Supinum. (0,26 Sekunden)

z.B. Wikipedia (Platz 1 bei Google).

Das ist ein Verbalsubstantiv, d.h. eine Substantivierung von Verben (ähnlich wie Partizipien, aber das sind Verbaladjektive).
Re: rogatum auxilium
Arborius am 1.11.09 um 16:13 Uhr (Zitieren) III
Das Gerundium ist auch ein Verbalsubstantiv.

Die gehören alle (Part., nd-Formen, Sup. I und II) zu den infiniten Verbformen.
Re: rogatum auxilium
Pfosten am 1.11.09 um 16:15 Uhr (Zitieren) II
Achso.....(mit Internet meinte ich eigentlich den Grammatiklink dieser Seite, sowas wichtiges google ich ungern)Nunja das klingt nach Participium Coniunctum....ich denke ich hätte es wohl intuitiv so übersetzt.
Besten Dank.

Gruß
der Pfosten
Re: rogatum auxilium
Pfosten am 1.11.09 um 16:17 Uhr (Zitieren) III
Wird ja auch so gebildet und genutzt....komisch....5 Jahre Latein und keine Erwähnung.....
Re: rogatum auxilium
Arborius am 1.11.09 um 16:30 Uhr (Zitieren) II
Neinnein, kein PC! Bloß nicht! Die Verwendung ist ganz anders!

Google doch mal oder guck bei Wikipedia.
Re: rogatum auxilium
Pfosten am 1.11.09 um 16:49 Uhr (Zitieren) II
Ich hab bei Wikipedia geguckt, die Verwendung ist anders, das ist mir klar.
Das meinte ich auch nicht.
Ich meinte die Erscheinung, denn die ist ähnlich.
Verwendung von sonem Zeug merk ich mir eher selten - Ich überlege bis es passt.

Gruß
der Pfosten
Re: rogatum auxilium
Elisabeth am 1.11.09 um 17:07 Uhr (Zitieren) I
Wenn es hieße „um um Geld zu bitten“, wäre das auf Lat. rogatum pecuniam.

An den verschiedenen Endungen kann man in diesem Fall sehen, dass es eben KEIN PC ist. Die Form rogatum ist völlig unveränderbar.

Es ist allerdings denkbar, dass sie in 5 Jahren Unterricht nicht vorgekommen ist; sie ist nicht besonders häufig.
Re: rogatum auxilium
Pfosten am 1.11.09 um 17:10 Uhr (Zitieren) II
Ja aber ...., um zu.... ist eigentlich, zumindest im Deutschen häufig....
Außerdem hätte ich so min. 5 Beiträge besser beantworten können

Gruß
der Pfosten
Re: rogatum auxilium
Lateinhelfer am 1.11.09 um 17:12 Uhr (Zitieren) II
@Pfosten:
Das ist ,meiner Meinung nach, eine gute Zusammenfassung des eher seltenen Phänomens Supinum I und II:
http://www.altphil.uni-freiburg.de/downloads/Supinum.pdf
Re: rogatum auxilium
Pfosten am 1.11.09 um 17:16 Uhr (Zitieren) II
Wenn ich sehe welche Wogen meine Frage stellt, hätte ich einen neuen Beitrag aufmachen sollen.

@Lateinhelfer:
Danke, das wirkt gut auf den Punkt gebracht.

Gruß
der Pfosten
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.