Latein Wörterbuch - Forum
Im zweifel für mich — 1669 Aufrufe
I.d.p.r. am 29.11.09 um 20:49 Uhr (Zitieren) IV
hallo!

kann mri jemand sagen was:

Im Zweifel für mich

...übersetzt bedeutet?

Gruß
Re: Im zweifel für mich
alfaromeo am 29.11.09 um 20:51 Uhr (Zitieren) II
ich glaube es heisst:
in dubio pro reo
Re: Im zweifel für mich
I.d.p.r. am 29.11.09 um 20:53 Uhr (Zitieren) III
hm da kommt im inet immer nur

im zweifel für den Angeklagten

raus.

oder kann es sein, dass „in dubio pro reo“ mehrere bedeutungen hat?
Re: Im zweifel für mich
alfaromeo am 29.11.09 um 20:56 Uhr (Zitieren) III
es hängt davon ab, wer es sagt.
Re: Im zweifel für mich
I.d.p.r. am 29.11.09 um 20:59 Uhr (Zitieren) IV
ah ok

danke
Re: Im zweifel für mich
arbiter am 29.11.09 um 22:17 Uhr (Zitieren) III
in dubio pro me
ist die Übersetzung
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.