Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 1042 Aufrufe
Pierre am 30.5.07 um 15:01 Uhr (Zitieren) III
Hallo!
Ich wollte gern den „16.Juni“aus dem deutschen ins lateinische übersetzen. Bis jetzt bin ich als Ergebnis auf folgendes gekommen: „sedecim“ (=Sechzehn); „lunius“ (=Juni). Stimmt das evtl.so?
Vielen Dank vorab.
Re: Übersetzung
Elisabeth am 30.5.07 um 19:36 Uhr (Zitieren) III
Das ist nicht so einfach, wie du denkst. Die Römer zählten nämlich die Tage nicht vorwärts, sondern rückwärts vom jeweils Ersten des nächsten Monats bzw. zwei „Ankertagen“ innerhalb des laufenden Monats.

Also der heutige Tag (30. Mai) ist „der dritte Tag vor dem 1. Juni“ - der dritte deshalb, weil Anfangs- und Endtag mitgezählt wurden.

Es mag auch mittelalterliche Datumsangaben geben, die zwar lateinisch sind, aber so wie die deutschen funktionieren.

Da muss ich aber raten, etwa:
Die sexto decimo (am 16. Tag) mensis Iunii (des Monats Juni).
Re: Übersetzung
Pierre am 8.6.07 um 23:38 Uhr (Zitieren) III
Zusammengefasst also „sexto decimo lunii“? Könnte man das durchgehen lassen?
Trotzdem natürlich tausend Dank, Elisabeth.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.