Latein Wörterbuch - Forum
Herr — 983 Aufrufe
Heinrich Schamuhn am 29.12.09 um 15:13 Uhr (Zitieren) I
Bitte um Übersetzung folgender Worte:
1. quod H eumancilla sua porneiam egisse et ab Maqueralum natumesse narrabatur
2. anima sandida
Lateinbegriffe stammen aus kirchlichen Gebrauch

Vielen Dank und guten Rutsch ins neue Jahr.
Re: Herr
andreas am 29.12.09 um 16:10 Uhr (Zitieren) I

zu 2. vermutlich: anima Candida ... weiße, strahlende, Seele

zu. 1. narrabatur ... es wurde erzählt

quod H eum ancilla sua porneiam egisse
... Dass H mit seiner Magd unehelichen Verkehr (porneia) betrieben habe

et ab Maqueralum esse natum ...
und von Maqueralum (Person oder Ort ?) geboren worden sei

Meine Interpretation zu 2. ist ohne Gewähr. Mir ist Maqueralum unklar. Porneia ist ein mittelalterlicher Begriff .
Re: Herr
bonifatius am 29.12.09 um 16:11 Uhr (Zitieren)
Und da steht wirklich „porneiam“ ?
Re: Herr
andreas am 29.12.09 um 16:13 Uhr (Zitieren)

Ergänzung zu 2.:

... quod H Cum (nicht eum) ancilla sua ...
Re: Herr
bonifatius am 29.12.09 um 16:13 Uhr (Zitieren) II
...ok das hat sich ja dann erledigt.
Porneia kannte ich bisher nicht.
Re: Herr
bonifatius am 29.12.09 um 16:17 Uhr (Zitieren) I
Habs gerade gefunden im Pape:
πορνεία, ἡ, Hurerei
Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 31914, Band 2, S. 684.

Re: Herr
andreas am 29.12.09 um 16:21 Uhr (Zitieren) II

Die im 10. Jahrhundert unter Papst Sergius III bis Johannes XII betriebene Mätressenherrschaft wurde
als „Pornokratie“ bezeichnet. Nunja ...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.