Latein Wörterbuch - Forum
Kurze Frage zur Übersetzung — 3119 Aufrufe
Santa am 9.1.10 um 20:35 Uhr (
Zitieren)
IIHi!
Also mir ist bekannt dass „in omnia paratus“ soviel heisst wie „für alles bereit“.
wenn ich jetzt aber schreiben will „für alles bereit, abgesehn von der Chemie“, ist es dann richtig wenn ich „in omnia paratus exepto chemie“ schreibe?^^ Sicher nicht, oder?! War immer richtig schlecht in Latein, würde mich daher über eure Hilfe freuen!
Danke im Vorraus!
Re: Kurze Frage zur Übersetzung
arbiter am 10.1.10 um 2:00 Uhr (
Zitieren)
IIparatus ad omnia praeter chymiam;
wenn eine weibliche Person gemeint ist, natürlich parata...