Latein Wörterbuch - Forum
Gib nicht auf / Lass dich nicht unterkriegen — 4437 Aufrufe
Saskia am 14.1.10 um 9:19 Uhr (Zitieren) III
Hallöchen, ich brauche dringend eine Übersetzung für:
Gib nicht auf!
bzw.
Lass dich nicht unterkriegen!

Kann jemand helfen?
Re: Gib nicht auf / Lass dich nicht unterkriegen
Plebeius am 14.1.10 um 11:58 Uhr (Zitieren) II
Re: Gib nicht auf / Lass dich nicht unterkriegen
Saskia am 16.1.10 um 0:25 Uhr (Zitieren) II
Schonmal nicht schlecht, danke!
Aber leider ist auch nicht genau das bei, was ich suche.
Ich brauche „Gib nicht auf“ ohne Hoffnung. Soll mehr allgemein gehalten sein, also ohne sowas wie Hoffnung, Vorhaben etc..
Und wie sieht es mit „Lass dich nicht unterkriegen!“ aus?..
Weiß keiner was?
Re: Gib nicht auf / Lass dich nicht unterkriegen
Saskia am 22.1.10 um 12:56 Uhr (Zitieren) I
schade:(
Re: Gib nicht auf / Lass dich nicht unterkriegen
carolin am 22.1.10 um 13:11 Uhr (Zitieren)
naja, es wäre schon hilfreich wenn man wüßte, ob sich der Spruch an Krebskranke oder an Kinderficker richtet
Re: Gib nicht auf / Lass dich nicht unterkriegen
Saskia am 30.1.10 um 0:20 Uhr (Zitieren)
Hallo?! Was is´n das für ein Kommentar?! Es soll auf nichts bestimmtes bezogen sein! Keine unheilbare Krankheit und schon gar nicht so einen Schwachsinn. *kopfschüttel*
Re: Gib nicht auf / Lass dich nicht unterkriegen
carolin am 30.1.10 um 2:22 Uhr (Zitieren) II
schütteln bringt nichts, wenn nichts drin ist
Re: Gib nicht auf / Lass dich nicht unterkriegen
Saskia am 30.1.10 um 9:22 Uhr (Zitieren) I
Ansonsten geht es dir aber gut, oder?
Was ist denn mit dir los, mit dem falschen Fuß aufgestanden? Machst du alle Menschen so blöd an, die du nicht kennst und die dir nichts getan haben? Muss man sich jetzt auch noch entschuldigen, wenn man in einem Forum eine Frage stellt?
Leute gibt es...ts.
Re: Gib nicht auf / Lass dich nicht unterkriegen
Felix am 30.1.10 um 14:48 Uhr (Zitieren) I
also ich kenn da einen spruch: „Perfer et Obdura!“ - aus ovids amores;
heißt soviel wie: Halte durch und sei hart!
Re: Gib nicht auf / Lass dich nicht unterkriegen
Saskia am 1.2.10 um 0:30 Uhr (Zitieren) I
@Felix, DANKE!! Das find ich gut!
Re: Gib nicht auf / Lass dich nicht unterkriegen
Saskia am 1.2.10 um 21:17 Uhr (Zitieren) II
Richtig schön ist die Abwandlung dazu, die ich gefunden habe: Nosce te ipsum et obdura! Erkenne dich selbst und halte durch/sei stark.
Danke nochmal @den Glücklichen ;-)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.