Latein Wörterbuch - Forum
Besonders schwerer Satz — 1105 Aufrufe
Cornelia am 1.2.10 um 15:07 Uhr (
Zitieren)
IIAlso mit diesem Satz komm ich überhaupt nicht klar:
Sed pugna vicus et arce, in quam fugerat, expugnata Croesus a victore captus est.
also es müsste irgendwie so losgehen:
Aber..., in die sie geflohen sind, ...Krösus vom Sieg erfasst.
Bitte helft mir!!!
Re: Besonders schwerer Satz
Plebeius am 1.2.10 um 15:11 Uhr (
Zitieren)
II„Sed pugna vicus et arce“
stimmt das so?
Re: Besonders schwerer Satz
Cornelia am 1.2.10 um 15:13 Uhr (
Zitieren)
IIch meinte sed pugna victus et arce
Re: Besonders schwerer Satz
Plebeius am 1.2.10 um 15:18 Uhr (
Zitieren)
II pugna (Abl.) --> durch den Kampf
victus--> PPP von vincere
arce expugnata(AblAbs) nachdem die Burg/Festung erobert worden war
arce, in quam fugerat--> die Burg, in die
Re: Besonders schwerer Satz
Cornelia am 1.2.10 um 15:30 Uhr (
Zitieren)
IIIAlso müsste das dann so heißen:
Aber nachdem die Burg, in die sie geflohen waren, durch den Kampf erobert worden war, war der besiegte Krösus vom Sieg ergriffen.
Re: Besonders schwerer Satz
Plebeius am 1.2.10 um 15:41 Uhr (
Zitieren)
IIWörtl.
Aber durch den Kampf/im Kampf besiegt
wurde Krösus, nachdem die Burg, in die geflohen war, erobert worden war, vom Sieger gefangengenommen.