Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung einzelner Wörter/Wortgruppen — 1128 Aufrufe
Heiko am 16.2.10 um 10:40 Uhr (Zitieren)
Hallo, ich weiß, es nicht einfach einzelne Wörter ins lateinische zu übersetzen.

Ich brauche aber eine Übersetzung für „sauber machen“. Also etwas reinigen, den Dreck entfernen, so in dieser Richtung. Dafür habe ich keine Idee.

Und dann noch eine Übersetzung für „etwas sichern“, also im Sinne von sicher aufbewahren. Es würde aber auch im Kontext von „anlegen einer Kopie“ möglich sein. Ich denke secura wäre hierfür der richtige Begriff?
Re: Übersetzung einzelner Wörter/Wortgruppen
Heiko am 16.2.10 um 10:42 Uhr (Zitieren) I
Kleine Ergänzung zum 2.
Also am besten „sicheres Abbild“.
Re: Übersetzung einzelner Wörter/Wortgruppen
arbiter am 16.2.10 um 12:42 Uhr (Zitieren) I
reinigen: purgare
aufbewahren : conservare
Re: Übersetzung einzelner Wörter/Wortgruppen
BFC am 16.2.10 um 13:41 Uhr (Zitieren) I
Hallo, ich versuche „TREUE OHNE GRENZEN“ zu übersetzen. In diesem Fall soll das Wort Treue, Angehörigkeit zu zB Verein bedeuten, zB Fussballverein.

Heisst es dann „FIDES SINE FINIS“? oder doch anders?
Re: Übersetzung einzelner Wörter/Wortgruppen
Heiko am 21.2.10 um 10:40 Uhr (Zitieren) I
Danke arbiter für deine Hilfe. Aber zum zweiten wäre mir die Übersetzung von „sicheres Abbild“ lieber. Weiß jemand, wie man das übersetzt?
Re: Übersetzung einzelner Wörter/Wortgruppen
Alexander am 21.2.10 um 10:56 Uhr (Zitieren) I
sichers Abbild - imago salva
Re: Übersetzung einzelner Wörter/Wortgruppen
Heiko am 21.2.10 um 11:20 Uhr (Zitieren) I
Herzlichen Dank.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.