Latein Wörterbuch - Forum
passende übersetzung? — 361 Aufrufe
johnatan am 16.2.10 um 17:52 Uhr (Zitieren) I
hallo zusammen , ich würde mir gern dauerhaft einige schlagworte auf dem körper verewigen lassen und suche daher dazu die passendste übersetzung, da für einige mehrere möglichkeiten vorgegeben werden ???.. und wie siehts mit dem deklinieren oder so aus?

GESUNDHEIT
WOHLSTAND
LIEBE
ERFOLG
HARMONIE

danke im voraus

johnatan
Re: passende übersetzung?
felix am 16.2.10 um 18:00 Uhr (Zitieren) I
amor = Liebe
efficacitas = Erfolg
sanitas = Gesundheit
divitiae = Reichtum
harmonia = Harmonie

was meinst du mit „deklinieren“?

mfg felix
Re: passende übersetzung?
johnatan am 16.2.10 um 19:41 Uhr (Zitieren) I
ob sich da irgend etwas an den endungen ändert?

und ich hab halt noch andere übersetzungen gefunden?

gesundheit - salus
wohlstand - opes
erfolg - felicitas

daher bin ich halt nicht sicher was nun passt?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.