Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um baldige Uebersetzung — 825 Aufrufe
ulrich am 8.7.07 um 13:08 Uhr (Zitieren) II
asperis relictis perge ad astra
Re: Bitte um baldige Uebersetzung
Plebeius am 8.7.07 um 15:21 Uhr (Zitieren) I
asperis relictis
(abl.Abs) -- Nachdem das Unangenehme zurückgelassen worden ist/
--> Nachdem du das Unangenehme /die Schwierigkeiten zurückgelassen/ hinter dir gelassen hast,
perge ad astra---> mach dich auf zu den Sternen!
Re: Bitte um baldige Uebersetzung
Ulrich am 8.7.07 um 16:29 Uhr (Zitieren) I
Herzlichen Dank für die gute und prompte Antwort.
Ich hoffe, der Dank kommt an und macht sich nicht auf zu den Sternen...
Re: Bitte um baldige Uebersetzung
Michael am 8.7.07 um 20:31 Uhr (Zitieren) I
Hallo,
ich habe auch eine Frage, aber umgekehrte Übersetzung:
die Höhe der Seele

hab mal mit altitudo und animus gespielt,
ist aber bei mir schon zu lange her mit dem Latinum,
danke im Vorraus.
Re: Bitte um baldige Uebersetzung
Andre am 8.7.07 um 21:14 Uhr (Zitieren) I
jop passt „animus“ in den Genitiv setzen und alles ist gut...

Also altitudo animi
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.