Latein Wörterbuch - Forum
vehi — 630 Aufrufe
Marcus V. am 19.4.10 um 16:56 Uhr (Zitieren) II
Salvete!

‚Autocineto vehitur‘ heißt ja ‚er fährt mit dem Auto‘.
Kann ‚er‘ dann sowohl ‚der Fahrer‘ als auch ‚ein Beifahrer‘ sein?
Re: vehi
Bibulus am 19.4.10 um 17:18 Uhr (Zitieren) I
nein,
das Lateinische unterscheidet hier sehr fein:
„veho“ -> „ich fahre jemanden“, (vehere)
aber,
das Deponens
vehi, vehor, vectum sum
-> „ich fahre (mich selbst)“
Die Handlung richte sich auf das Subjekt (also auf „ich“, auf „mich“ selbst)

Das ist übrigens bei fast allen Deponentia so!
Re: vehi
Bibulus am 19.4.10 um 17:20 Uhr (Zitieren) I
ach so,
also:
„Autocineto vehitur“ -> „er/sie fährt (sich selbst) das Auto“
Re: vehi
Bibulus am 19.4.10 um 17:22 Uhr (Zitieren) I
äh...
„mit dem Auto..“
ich nehme an, „Autocineto“ ist Abl.
:-)
Re: vehi
Marcus V. am 19.4.10 um 20:37 Uhr (Zitieren) I
Ja, autocineto ist Ablativ.
Ok, dankeschön.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.