Latein Wörterbuch - Forum
ein ZU langer satz — 1300 Aufrufe
admin am 1.5.10 um 14:04 Uhr (Zitieren) I
wörtliche übersetzung von

hostes milites muros oppidi custodietes interfecerunt, sed exercitus hostium pontem petens pulsus est.

meine lösung (ich bezweifle aber dass sie richtig ist):

die Feinde töteten die stadtmauer bewachenden soldaten, (bei dem zweiten teil habe gar keine idee)
Re: ein ZU langer satz
Graeculus am 1.5.10 um 14:21 Uhr (Zitieren) I
Die Feinde töteten die Soldaten, welche die Mauern der Stadt (= die Stadtmauern) bewachten ...

...sed exercitus hostium
pontem petens
pulsus est.
Das ist ja nun auch nicht so schwer.
Re: ein ZU langer satz
admin am 1.5.10 um 16:58 Uhr (Zitieren) I
...aber das heer der feinde (die brücke; verlangend; er/sie/es vertrieben worden war)

sry. kann mir keinen logischen zusammenhang bilden
Re: ein ZU langer satz
Graeculus am 1.5.10 um 17:00 Uhr (Zitieren) I
... aber das Heer der Feinde pontem petens ist vertrieben worden.
Re: ein ZU langer satz
admin am 1.5.10 um 17:16 Uhr (Zitieren) II
Die Feinde töteten die Soldaten, welche die Mauern der Stadt bewachten, aber das Heer der Feinde, welches die Brücke aufsuchte ist vertrieben worden.
Re: ein ZU langer satz
Graeculus (non) am 1.5.10 um 17:47 Uhr (Zitieren) I
ja
Re: ein ZU langer satz
Graeculus (non) am 1.5.10 um 17:47 Uhr (Zitieren) I
sorry tut mir echt leid das wollte ich micht
Re: ein ZU langer satz
Graeculus am 1.5.10 um 18:23 Uhr (Zitieren) I
Notabene: Graeculus (non) hat mit mir nichts zu tun und schreibt auch nicht meine Sprache.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.