Latein Wörterbuch - Forum
hilfe — 695 Aufrufe
caesar am 11.5.10 um 19:09 Uhr (Zitieren) I
Eodem tempore Germanicus in Gallicis provinciis administrandiis occupatus erat.

Die Germanen hatten in Gallien die Provinizen eingenommen, da dieselbe Zeit erledigt werden musste.

Ist das richtig?
Re: hilfe
Sappho am 11.5.10 um 19:13 Uhr (Zitieren) I
Leider nicht so ganz.
Germanicus ist eine Person mit Namen Germanicus (=
Eodem tempore ist adverbiale Bestimmung der Zeit: Wann?
Gallicus bedeutet gallisch, bezieht sich auf...?
occupatus bezieht sich auf wen...? Wer war beschäftigt?
Mit dem müssen bist du schon nicht verkehrt, aber das musst du dem administrare zuordnen (das heißt verwalten). Wer muss verwaltet werden? Das kannst du sowohl an der Form erkennen, als auch aus dem Zusammenhang sehen.
Re: hilfe
Graeculus am 11.5.10 um 19:15 Uhr (Zitieren) I
Erster Fehler: Germanicus war ein berühmter römischer Feldherr, und „erat“ steht dementsprechen im Singular. Mit Germanen hat das nichts zu tun.
Es stecken noch weitere Fehler in Deiner Übersetzung.
Re: hilfe
martin am 11.5.10 um 19:42 Uhr (Zitieren) I
warum steht da administrandiis

solch eine form des gerundivums gibts gar nicht
höchstens administrandis

also

bei der verwaltung der Gallischen Provinzen
Re: hilfe
Sappho am 11.5.10 um 19:55 Uhr (Zitieren) I
Ist bestimmt ein Tippfehler, oder? Vielleicht wegen des doppelten i bei provinci-is passiert?
Re: hilfe
Sappho am 11.5.10 um 19:56 Uhr (Zitieren) I
Und da es zu occupatus gehört, würde ich vielleicht „mit“ statt „bei“ sagen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.