Latein Wörterbuch - Forum
Online-Wörterbuch — 8114 Aufrufe
Charisca am 5.8.05 um 8:51 Uhr (Zitieren) II
Hallo,

kennt jemand eigentlich ein gutes kostenloses Online-Wörterbuch, bei dem man vielleicht auch ganze Sätze übersetzen lassen kann?

Gruß
Charisca
Re: Online-Wörterbuch
Johannes Jochem am 11.8.05 um 20:42 Uhr (Zitieren) III
Was bedeuetet Guten Appetit in Latein?
Re: Online-Wörterbuch
Plebeius am 11.8.05 um 21:54 Uhr (Zitieren) IV
Bene sapiat. (Es möge munden.)
Bene tibi sapiat.
Bene vobis sapiat.
Re: Online-Wörterbuch
rezabek thomas am 12.8.05 um 14:30 Uhr (Zitieren) II
Sinus diaphragmaticus
Re: Online-Wörterbuch
Plebeius am 12.8.05 um 14:57 Uhr (Zitieren) II
http://www.almeda.de/almeda/roche/0,1086,31596,00.html
R. costodiaphragmaticusPNASyn.: Sinus phrenicocostalis der nur bei tiefster Einatmung von der Lunge ausgefüllte zwerchfellnahe Spaltraum zwischen der Pleura costalis u. diaphragmatica: »Zwerchfell-Rippen-Winkel«
Re: Online-Wörterbuch
Flo am 22.8.05 um 16:34 Uhr (Zitieren) II
Ein Freund von mir wollte mal wissen wie
dieser Text auf latein heißt:
„Kaiser, Imperator, Maximilian 1., der Große, der Starke“
Re: Online-Wörterbuch
Plebeius am 22.8.05 um 17:37 Uhr (Zitieren) III
Maximilianus Primus Imperator
cognomine Magnus et Validus
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.