Latein Wörterbuch - Forum
Lateinischer Text — 1446 Aufrufe
Katha am 12.6.10 um 13:08 Uhr (Zitieren)
Hallo Liebe Lateinfreunde!

Ich habe ein Problem, und zwar muss ich am Montag meine Lateinarbeit abgeben, in der es hauptsächlich um Gott und die Menschen geht. Nun muss ich dazu auch einen Lateinischen Text übersetzten. Er ist zimlich lang, aber beim letzten teil komme ich nicht weiter! Ich bin nicht besonders gut in Latein und habe für den ersten Teil des Textes fast die ganze letzte Woche gebraucht, dazu kamen noch Vokabeln und Grammatik, die ich heute auch noch lernen muss! Ich bitte darum um Hilfe, beim letzten Stück des Textes: Opto autem, ne tibi hoc ignotum sit: Prope est a te deus, tecum est, intus est. Sacer intra nos spiritus sedet; bonus vero vir sine deo nemo est. Saepe accidit, ut ille det consilia magnificia. In unoquoque virorum bonorum ( quis deus, incertum est) habitat deus.

Ich bedanke mich für jede Hilfe!

Liebe Grüße Katha
Re: Lateinischer Text
Katha am 12.6.10 um 13:26 Uhr (Zitieren) I
Kann mir niemand helfen? Okay, trotzdem Danke an alle, die es sich angesehen haben!
Re: Lateinischer Text
puella aliena am 12.6.10 um 13:48 Uhr (Zitieren) I
Ich glaube, der Satz: ‚bonus vero vir sine deo nemo est‘ bedeutet ‚ein guter, wirklicher Mann ist ohne Gott niemand‘.
Re: Lateinischer Text
Radix am 12.6.10 um 14:22 Uhr (Zitieren) I
nein, vero kann doch nicht zu vir gehören...
bonus vir nemo est sine deo - vero
Wahrlich, niemand ist ein guter Mann ohne Gott

Katha, wo genau ist das Problem?
Re: Lateinischer Text
Radix am 12.6.10 um 14:25 Uhr (Zitieren)
... oder „in Wahrheit gut“ ...
Ein wirklich guter Mann ist ohne Gott niemand
Re: Lateinischer Text
Radix am 12.6.10 um 14:39 Uhr (Zitieren) I
Reinleger doppelte Verneinung: opto ne ... ignotum sit ich wünsche, dass nicht ... unbekannt ist = ich wünsche (hoffe), dass ... sehr wohl bekannt

Und die Steigerung Deus est prope a te, tecum, intus (tibi)

det von dare

unusquisque irgendeiner
Re: Lateinischer Text
puella aliena am 12.6.10 um 15:08 Uhr (Zitieren) I
Ein wirklich guter Mann ist ohne Gott niemand


Stimmt. Entschuldigung.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.