Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung deutsch-latein — 1652 Aufrufe
Florian am 20.8.07 um 21:31 Uhr (Zitieren)
Salvete!

Könntet ihr mir bitte folgende Textpassage übersetzen? (Bitte Zeile für Zeile, damit ich auch weiß, was wie übersetzt wird. Danke!)


Über mir die Sterne
Sie kennen mein Leiden
Mit mir die Sterne
Sie werden mir den Weg weisen
Zu den Sternen
In ihnen will ich mich verlieren
Zu den Sternen
In ihnen vergaß ich meiner Selbst
Re: Übersetzung deutsch-latein
Florian am 20.8.07 um 22:15 Uhr (Zitieren)
Ich bitte um eure Hilfe!!!
latein
michael am 21.8.07 um 10:05 Uhr (Zitieren)
wenn ich auf lateinisch sagen möchte Nutze das Leben wie ist das dann richtig bersetzt?danke
Re: Übersetzung deutsch-latein
Florian am 21.8.07 um 15:58 Uhr (Zitieren)
Kann oder will mir keiner helfen? Bitte!!!
Re: Übersetzung deutsch-latein
Luis Lehner am 21.8.07 um 20:06 Uhr (Zitieren)
verzeihe mir meine Sünden
Re: Übersetzung deutsch-latein
Elisabeth am 21.8.07 um 22:02 Uhr (Zitieren)
Über mir die Sterne
supra me sidera

Sie kennen mein Leiden
tormenta mea cognoverunt

Mit mir die Sterne
mecum sidera

Sie werden mir den Weg weisen
viam mihi monstrabunt

Zu den Sternen
ad sidera

In ihnen will ich mich verlieren
in iis me perdam

Zu den Sternen
ad sidera

In ihnen vergaß ich meiner Selbst
in iis mei ipsius oblitus sum
Re: Übersetzung deutsch-latein
Florian am 22.8.07 um 19:50 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank!!!

Allerdings dachte ich, dass „Zu den Sternen“ mit „Ad Astra“ übersetzt wird...
Re: Übersetzung deutsch-latein
Tobias am 24.8.07 um 16:08 Uhr (Zitieren)
brauche das folgende übersetzt:
Der Mörder der Nacht
Re: Übersetzung deutsch-latein
Serif am 24.8.07 um 16:20 Uhr (Zitieren)
interfector noctis
Re: Übersetzung deutsch-latein
josi am 24.8.07 um 18:51 Uhr (Zitieren)
ich brauche hilfe: wer kann mir möglichs schnell das heir übersetzen?
tanzen &Tanz
Re: Übersetzung deutsch-latein
bella am 24.8.07 um 19:06 Uhr (Zitieren)
ballare, ballus
Re: Übersetzung deutsch-latein
Plebeius am 25.8.07 um 8:03 Uhr (Zitieren)
SALTARE
SALTATIO
BALLATIO
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.