Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 1019 Aufrufe
kevin am 19.8.10 um 16:06 Uhr (
Zitieren)
IIHallo!
Kann mir jemand bitte bei der Übersetzung des Wortes Zusammenhalt helfen, bin auf continere gekommen das heisst aber Zusammenhalten, Danke
Re: Übersetzung
martial am 19.8.10 um 17:25 Uhr (
Zitieren)
IIfür Zusammenhalt gibt es keine konkrete Übersetzung ins Lateinische; welcher Zusammenhalt ist denn gemeint?
Verbindung- coniugium
Gemeinschaft- communio
Re: Übersetzung
Kevin am 19.8.10 um 17:54 Uhr (
Zitieren)
IIder Zusammenhalt in der Gemeinschaft ist gemeint
Re: Übersetzung
Bibulus am 19.8.10 um 19:51 Uhr (
Zitieren)
IIIdas Zusammenhalten -> „conspiratio“, „consensio“
du kannst „contentum“ (Partizip Perfekt Passiv) verwenden,
oder „continendum“ (Gerundivum ->etwas, das zusammengehalten werden muß)
Re: Übersetzung
Kevin am 19.8.10 um 21:52 Uhr (
Zitieren)
IIDanke Biblus, aber jetzt muss ich nochmal blöd fragen, welche form würdest du nehmen wenn ich nicht etwas sondern auf menschen bezogen meine. der Zusammenhalt unter Menschen
Re: Übersetzung
Bibulus am 19.8.10 um 23:19 Uhr (
Zitieren)
II@Kevin,
wie so oft, entscheidet der gesamte Zusammenhang
Was genau willst du (im ganzen Satzzusammenhang) ausdrücken?
Re: Übersetzung
Kevin am 20.8.10 um 16:52 Uhr (
Zitieren)
IIIZusammenhalt ist alles
Re: Übersetzung
Kevin am 20.8.10 um 16:54 Uhr (
Zitieren)
IIoder noch besser „Freiheit und Zusammenhalt“