Latein Wörterbuch - Forum
einen Vers skandieren — 592 Aufrufe
Tanja am 29.8.10 um 10:12 Uhr (Zitieren) I
http://web364.server-drome.info/files/Unbenannt.jpg

ich kriegs nicht hin. Hiiiilfe!!!
Re: einen Vers skandieren
Elisabeth am 29.8.10 um 10:13 Uhr (Zitieren) I
Ich mach' mal nur die Betonungen drauf:

út verás imitétur avés. puer Ícarus úna

O Wunder - es sind genau 6!
Re: einen Vers skandieren
Tanja am 29.8.10 um 10:25 Uhr (Zitieren) I
achso, das problem war, dass durch positionslänge so wenig herauszufinden war. und da gibt mir die lange endung von veras den entscheidenden tip. und lang ist sie deshalb, da sie naturlang ist. Und zwar deshalb, weil akkusativ plural immer lang ist?
Re: einen Vers skandieren
Elisabeth am 29.8.10 um 12:14 Uhr (Zitieren) I
Im Prinzip ja.

Nimm dir doch mal deine Grammatik und sieh dir die Endungen an und /oder schlage die Wörter im Lexikon nach: Überall, wo ein Strich drüber ist, ist di eSilbe lang.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.