Latein Wörterbuch - Forum
Zwei lateinische Sätze — 437 Aufrufe
Georgia am 4.9.10 um 1:14 Uhr (Zitieren) I
Hallo liebe Leute,

ich bin Künstlerin und möchte meinem Bruder zum Geburtstag eine Leinwand u.a. mit den lateinischen Übersetzungen der Sätze:

-You can attract everything you imagine
und
-You attract everything you fear

schenken.
Leider hatte ich seit meinem Abitur damals keinen Kontakt mehr zur lateinischen Sprache und ich bin mir speziell bei der Grammatik unsicher.

Könnt ihr mir helfen und eine Übersetzung der beiden Sätze geben?
Gerade bei dem Wort fürchten/fear bin ich mir nicht sicher, ob praetimere, metuere oder vereri die treffendste Vokabel ist.

Liebe Grüße
Georgia
Re: Zwei lateinische Sätze
Elisabeth am 4.9.10 um 5:17 Uhr (Zitieren) I
Vielleicht so:

Attrahere potes omnia quae fingis.
Attrahis omnia quae times.
Re: Zwei lateinische Sätze
Georgia am 4.9.10 um 13:09 Uhr (Zitieren) I
Vielen Dank Elizabeth!

Kann noch jemand diese Übersetzung bestätigen oder gibt es noch weitere korrekte Übersetzungen der Sätze?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.