Latein Wörterbuch - Forum
Seneca übersetzen — 2493 Aufrufe
Romulus am 23.10.10 um 16:21 Uhr (Zitieren) I
Für mein Studium muss ich das Latinum an der Uni nachholen. Ich hatte jetzt zwei Kurse über jeweils ein Semester (Latein für Anfänger und für Fortgeschrittene), in denen in insgesamt 24 Wochen die gesamte Grammatik vermittelt wird. Mit den Lektionstexten bin ich eigentlich immer gut zurecht gekommen und habe mich dann auch etwas an Cäsar und Phädrus versucht. Nun habe ich einen Lektürekurs, in dem es um Senecas Epistulae morales ad Lucilium geht. Allerdings habe ich sehr große Probleme bei der Übersetzung, bei einigen Passagen komme ich überhaupt nicht weiter und so brauche ich für einen Brief ca. 2 Wochen, um ihn vernünftig zu übersetzen.

Habt ihr vielleicht irgendwelche Tipps, wie man am besten an Seneca rangehen kann? Gibt es Stilmittel oder gr. Konstruktionen, auf die man besonders achten muss?
Re: Seneca übersetzen
Elisabeth am 23.10.10 um 21:59 Uhr (Zitieren) IV
Zwei Semester fürs Latinum sind einfach sehr wenig. Es ist kein Wunder, wenn du hinterher mit Originaltexten noch nicht so gut zurechtkommst, und ich fürchte, es gibt auch keine Patentrezepte.

Seneca hat ja einen Vorteil für unerfahrene Leser: Er baut in der Regel nicht so ultralange Sätze wie z.B. Cicero. Dem steht der Nachteil entgegen, dass er sehr pointiert und manchmal sehr hart formuliert.

Die wenigen Hinweise, den ich da geben kann, sind:
a) Beachte unbedingt alle Zeiten und Kasus.
b) Sei stets darauf gefasst, auf sogenannte „Sentenzen“ zu stoßen, das sind Sätze, die sich ein wenig wie Sprichwörter anhören. Nicht selten sind sie als Gegensätze formuliert. (Beispiel: Nicht der, der wenig hat, ist arm, sondern der, der viel begehrt.)
Re: Seneca übersetzen
Romulus am 24.10.10 um 10:50 Uhr (Zitieren) I
Vielen Dank, diese Tipps werde ich auf jeden Fall beachten.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.