Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung Deutsch-Latein — 3970 Aufrufe
ivi am 25.9.07 um 14:59 Uhr (Zitieren) I
Hallo ihr da,

könnte mir jemand bei der Übersetzung eines Satzes behilflich ein?

„Sehe mit dem Herzen, nicht mit dem Auge“



Meine Latein Kenntnisse reiche dafür leider nicht aus.
Wäre toll wenn ihr mir helfen würdet falls ihr euch gut auskennt :)
danke

Ivi
Re: Übersetzung Deutsch-Latein
maro am 25.9.07 um 17:26 Uhr (Zitieren) I
ich weiß nicht obs richtig ist - vllt gehts besser oder es ist sogar falsch:

„vide cum core non oculo“

nehme gerne verbesserungen entgegen...
Re: Übersetzung Deutsch-Latein
ivi am 25.9.07 um 19:40 Uhr (Zitieren) I
danke dir trotzdem :)
Re: Übersetzung Deutsch-Latein
Maro am 26.9.07 um 20:21 Uhr (Zitieren) II
falls du nochmal reinschaust:
ich hab mich nochmal ein wenig damit beschäftigt. das „cum“ muss nicht gesetzt werden, aber ich sehe auch keinen grund dafür, warum es dort nicht stehen sollte.
also bleibe ich bei meinem vorschlag
Re: Übersetzung Deutsch-Latein
Peggy am 27.9.07 um 18:42 Uhr (Zitieren) I
1. kein anfang und kein ende
2. bis in alle ewigkeit
3. du hast meiner liebe pfand
4. dein ist mein herz

danke. suche noch einen spruch für meinen /seinen ehering. vielleicht gibt es ja noch etwas schönes. ;-)
Re: Übersetzung Deutsch-Latein
Plebeius am 27.9.07 um 19:57 Uhr (Zitieren) I
1. SINE INITIO ET FINE
2. IN PERPETUUM oder IN AETERNUM
3. PIGNUS AMORIS HABES
4. COR MEUM TUUM (EST)
Re: Übersetzung Deutsch-Latein
Tanja am 27.9.07 um 22:12 Uhr (Zitieren) I
an Ivi: Der deutsche Imperativ Singular zu „sehen“ heißt „Sieh!“... Danke.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.